Pour un meilleur produit à ouvrir les marchés internationaux afin d'ouvrir la voie.
产品好的开拓国际市场铺平道路。
Attention à utiliser des routes goudronnées, les chemins ne créent pas de mur de soutènement.
小心使用铺平道路,道路并不创建一个挡土墙。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列四方会议发要作用铺平了道路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和平发展和人类安全铺平了道路。
Cette initiative a ouvert la voie à la Convention qui vient d'être adoptée.
这项主动行动刚才通过的公铺平了道路。
Elle fournit un moyen de progresser sur cette partie spécifique du document final du Sommet.
它成果文件的这一具体部分铺平前进的道路。
Ensemble, nous pouvons renforcer leurs communautés et leur tracer la voie vers un avenir sain.
我们可以共同加强他们的,他们实现一个有希望的未来铺平道路。
Nous pensons que cela devrait préparer la voie à des élections nationales.
我们认,这将国家选举铺平道路。
Cela permettrait à la communauté internationale de libérer les fonds nécessaires à l'organisation du Congrès.
这将国际会放行组织大会所需资金铺平道路。
Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.
这样,额外时间的确定合同的终止铺平了道路。
Nous espérons que ses recommandations mèneront à un véritable renforcement de l'efficacité de l'ONU.
我们希望其建议将真正加强联合国的效力铺平道路。
Elle ouvre la voie à des sanctions ciblées contre les responsables.
它对违反者实行目标明确的制裁铺平了道路。
Cette annonce a ouvert la voie à trois scénarios possibles pour les mois à venir.
这一宣布今后几个月里三种可能的情况铺平了道路。
L'ONU doit frayer la voie de cette lutte à l'échelle mondiale.
联合国应当全球范围的这场斗争铺平道路。
C'est une occasion qui, nous l'espérons, ouvrira la voie à une plus grande compréhension.
我们希望,这个机会将大的理解铺平了道路。
La session extraordinaire a tracé la voie.
特别会议已铺平了前进的道路。
Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.
这将召开支尔格大会铺平道路。
Beaucoup d'événements importants ont préparé le terrain à notre réunion d'aujourd'hui.
许多要的事态发展我们今天的会议铺平了道路。
Cela permettrait déjà de fixer la date de convocation de la session extraordinaire.
这将确定召开特别会议的日期铺平道路。
Nous pouvons préparer le terrain politique au cours des prochains jours.
我们能够在今后几天里铺平政治道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On prend le film, on l’étale délicatement sur la planche, sans faire de plis.
我们拿出塑料膜,把它轻轻地铺在菜板上,铺平褶皱。
Le Missile V2, lui, ouvre la voie à la course à l'espace.
V2导弹为太空竞赛铺平了路。
Voyons, voyons... marmonna-t-il en prenant sa baguette magique, la carte posée devant lui.
“让我看看,让我看看… … ”他嘟囔,拿出魔杖,在桌子上铺平地图。
Donc là, vous aplatissez bien les rebords avec vos doigts
现在,你们要用手指铺平边缘。
Le succès du film ouvre la voie à ce qui deviendra une règle pendant les décennies à suivre.
这部电影成功为后来几十则铺平了路。
Il en fallait bien une pour ouvrir la voie à d'autres.
一个人很需要为另一个人铺平路。
La disgrâce de Madame de Montespan puis la mort de la reine Marie-Thérèse d’Autriche lui permettent de parachever sa destinée.
蒙斯潘夫人失宠以及玛-兹·德·奥地利王后去世,为她命运铺平了路。
Maintenant que les chemins de fer des Indes ont ouvert la voie .
现在,印度铁路已经铺平了路。
Quand ils font l'ascenssion lourdement chargés, sans assurance pour ouvrir la voie aux touristes.
当他们重载而起吊时,没有保险为游客铺平路。
Ils ont souhaité qu'elle ouvre la voie à une désescalade.
他们希望这将为降级铺平路。
Elle ouvre cependant la voie à d'autres demandes....
但是,它为其他要求铺平了路。
Et la corruption a fait le lit du retour des religieux.
腐败为宗教回归铺平了路。
E.Macron ouvre-t-il la voie à de nouvelles négociations?
E.Macron 是否正在为新谈判铺平路?
Il ouvre la voie à l'abandon des énergies fossiles à l'origine du réchauffement climatique.
它为放弃导致全球变暖化石燃料铺平了路。
Des projets pilotes ouvrent la voie, à l'image de Montigny-lès-Cormeilles, dans le Val-d'Oise.
试点项目正在铺平路, 例如瓦兹河谷省蒙蒂尼莱科梅耶 (Montigny-lès-Cormeilles)。
Les socialistes, indignés, l'accusent de faire le lit de l'arrivée au pouvoir de l'extrême droite.
社会党人愤怒地指责他为极右翼上台铺平了路。
Et puis en Haïti, une annonce qui ouvre la voie à une sortie de crise politique.
然后在海地,这一宣布为摆脱政治危机铺平了路。
Qu'on en parle en bien ou en mal, on crée une acceptabilité sociale du sujet qui permet derrière d'introduire d'autres usages.
不论是褒扬还是批评,我们都在塑造社会对这个话题接受度,这为引入其他用途铺平了路。
Un papier jaune-serin, relevé dans le haut par une guirlande de fleurs pâles, tremblait tout entier sur sa toile mal tendue.
鹅黄色糊墙纸,高处发白花叶饰边都卷起来了,因为纸下面垫帆布没有铺平,整张墙纸都是颤巍巍。
Non à un amendement qui aurait ouvert la voie à l'interdiction de l'avortement dans cet Etat conservateur.
否决一项将为这个保守州禁止堕胎铺平路修正案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释