有奖纠错
| 划词

Trois poursuiveurs se passent le Souafle pour tenter de marquer des buts dans l'un des trois cercles d'or. Le but vaut dix points.

投进方的金色铁环从而得分,进一得十分。

评价该例句:好评差评指正

Les poursuiveurs sont chargés de marquer des buts en envoyant le Souafle au travers des buts adverses. Seul le poursuiveur en possession du Souafle a le droit de pénétrer dans la surface de but.

手负责将方的铁环内得分,手上有员才能进入门区域。

评价该例句:好评差评指正

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而吊篮却是单独用一根结实的钢缆穿在便道的一个铁环里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Je vais t’apprendre à passer dans ce cerceau.

我将教你穿过这个铁环

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle est composée de milliers d'anneaux de fer, aboutés ou rivetés.

它由数千个铁环组成,相邻或铆接。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Vous lèverez la pierre avec la barre au moyen de l’anneau.

“您用铁杠套在那铁环里,把石板旋开来。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il laissait découverte une place circulaire, et mettait au jour un anneau de fer scellé au milieu d’une dalle de forme carrée.

在大石所呆地方出现了一个圆形,中有一块四方形石板,上面有一个铁环

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Viola, comme si de rien n'était pour elle aussi, avançait en poussant son cerceau par les allées du jardin.

维奥拉,仿佛什么都没发生过一,推着她铁环穿过花园小径。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ne serait-ce pas un effet semblable à celui du cerceau qui, lancé d’une certaine façon, revient à son point de départ ? dit John Mangles.

“是不是象抛铁环,用手法抛出去,又能回到出发点来呢?”门格尔问。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Alors Morgoth enchaîna Maedhros sur le flanc du Thangorodrim, au-dessus d'un précipice, la main droite fixée au roc par un anneau de fer.

然后,魔苟斯将梅德罗斯锁在坦哥罗德里姆一侧,越过悬崖,他右手用铁环固定在岩石上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À cette époque, les roues en bois cerclées de fer rendaient la promenade plutôt inconfortable; à tel point qu'on surnommait ce modèle: " le secoueur de squelette" .

当时,木制轮子配上铁环,使用起来相当不舒服;以至于这模型被昵称为 " 骨架摇摇车" 。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Il aura tous ceux du royaume avec son argent, répliqua Bazin en fermant son livre et en congédiant les enfants à grands coups de férule.

“他会用他钱把王国里所有人都占走, ”巴赞回答说, 合上他书, 用他铁环重重地打了一拳, 把孩子们打发走了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Aucunement, répondit Paganel ; dans ces deux cas, il y a un point d’appui qui détermine la réaction : c’est le sol pour le cerceau, et le tapis pour la bille.

“都不是,”巴加内尔回答,“抛铁环也好,打弹子也好,都有个着力点来决定他反作用,抛铁环有地面做作用点,打弹子有台子做作用点。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Le trésor est enfoui dans le caveau des sépultures du couvent ; sous une pierre, dans laquelle est scellé un gros anneau de fer, s'ouvre un petit degré de quatre marches.

宝藏埋在修道院坟墓里;在一块密封着大铁环石头下,打开一个由四个台阶组成小台阶。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un soir donc il détacha une barchetta de l’anneau de fer qui la scellait au port de Livourne, se coucha au fond dans son manteau, en disant aux mariniers ces seules paroles : « À l’île d’Elbe ! »

一天傍晚,他解开一艘拴在里窝那港内铁环小船,跳到船上,用他披风裹住身体,在船里躺下,对船员们说:“开到厄尔巴岛去!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接