L'économie du pays a crû très vite ces dernières années.
国家的经济近长很快。
Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.
近养殖业得到迅速发展。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近许多国家都倾向于尽量利用太阳能。
Le Dreamliner de Boeing alimente la chronique aéronautique depuis des années.
它编写了近波音梦想号的航空编史。
Ces dernières années, Jobs semblait avoir réussi à faire la paix avec lui-même.
近,乔布斯似乎找回了自己平静的生节奏。
Les choses ont évolué au cours de ces dernières années.
这一情况近不断变化。
Les échanges Sud-Sud ont sensiblement augmenté durant ces dernières années.
近,南南贸易显著加。
Le processus de convergence s'est beaucoup accéléré depuis quelques années.
近,趋同进程速度很快。
Ces dernières années, l'aide au développement Sud-Sud a fortement augmenté.
近,南南发展援助显著加。
Nos recettes fiscales se sont également accrues ces dernières années.
我们的收入近也得到改善。
Ces dernières années, nous avons été les témoins d'une intensification des conflits régionaux.
近我们看到突的恶化。
Une plus grande priorité est également accordée depuis quelques années à l'apprentissage à distance.
近还十分重视远程学习。
L'aide publique au développement (APD) a décliné ses dernières années.
近,官方发展援助已经减少。
Les travaux de la Conférence n'avancent plus depuis quelques années.
近,本会议一直停顿不前。
Plusieurs tendances positives se sont dessinées au cours de ces dernières années.
近出现了一些积极的趋势。
C'est ce qui s'est produit pour deux stocks ces dernières années.
近两个种群的情况就是这样。
Des progrès notables ont été accomplis ces dernières années en matière d'allégement de la dette.
债务减免近取得了显著进展。
Les dernières années, 50 pour cent des plaintes ont été présentées par des hommes.
近,男性申诉占了半数。
L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.
近安全环境发生了深刻变化。
L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.
杀伤人员地雷的使用近明显减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela devient une habitude depuis ces dernières années.
近年来这已成为习惯。
C'est ce que plusieurs études ont pu démontrer ces dernières années.
这是近年来一些研究得出结论。
Les services de streaming audiovisuels se sont multipliés ces dernières années.
近年来,视听服务倍增。
D’ailleurs, leur nombre a augmenté de façon fulgurante dans les dernières années.
此外,近年来患病数量急剧增加。
Et pourtant, ces dernières années, la situation s'est améliorée.
然而,近年来,情况有所改善。
La terminaison en mar a été ajoutée assez récemment.
近年来,才添了mar这字尾。
C'est le fruit des transformations de ces dernières années et de nos efforts à tous.
这是近年来转型和我们所有努力成果。
Pourtant, je trouve que le monde politique va mal depuis plusieurs années.
不过,我觉得近年来政治很有问题。
Le nombre de ces arnaques a doublé ces dernières années.
近年来,这些骗局数量已经翻了一番。
L'un d'entre eux a beaucoup fait parler de lui ces dernières années.
其中一种近年来经常出现在新闻中。
Un véritable phénomène qui a gagné la capitale depuis quelques années.
近年来,这已经成为首都一种现象。
Le streaming est aussi devenu de plus en plus populaire ces dernières années.
近年来,也变得越来越行。
C'est qu'on a baissé ces dernières années, ce qui est vrai.
近年来,我们数据有所下降,这是事实。
Notre continent a été tant décrié ces dernières années.
近年来,我们国家受到如此多抨击。
Mais depuis quelques années, elle est de plus en plus populaire en Chine.
但近年来,它在中国越来越受欢迎。
Et, depuis quelques années, le décor d'une nouvelle vague de séries télé.
近年来,这里成为了新一波电视剧背景。
De nombreux nouveaux sucres sont apparus sur le marché ces dernières années.
近年来,市场上出现了许多新糖类。
Une véritable recrudescence sévit depuis quelques années.
近年来,重新出现真正祸害一直在肆虐。
Depuis quelques années, le jeûne est devenu une pratique encouragée par certains médecins.
近年来,禁食已成为一些医生所鼓励做法。
Le prix des sacs haut de gamme a ainsi augmenté de 20% ces dernières années.
近年来,高档包包价格上涨了 20%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释