有奖纠错
| 划词

Le contrôle de la qualité, le ministère des Finances.

质管部,财务部。

评价该例句:好评差评指正

En deux ans, il a doublé sa fortune.

他在两年内使财务翻了番。

评价该例句:好评差评指正

Si oui, j’ai respecté les obligations financières liées à cet engagement.

如果是,则我遵守与该承诺财务义务。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes à votre entreprise de conseiller financier. 5.

4. 我们是您企业的财务顾问。

评价该例句:好评差评指正

Caroline, il y a une erreur comptable, attention!

Caroline, 财务方面这儿有个错误,注意点!

评价该例句:好评差评指正

Suivre, en collaboration avec la Direction financière et DPCAFC, les risques financiers réseau.

财务起跟踪销售网点的财务风险。

评价该例句:好评差评指正

Egalement, ne pas avoir peur de discuter de sujets financiers avec leurs parents.

同时,也不要害怕和父母讨论他们的财务问题。

评价该例句:好评差评指正

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保财务安全的键词。

评价该例句:好评差评指正

De fournir la comptabilité, de conseil financier.

提供会计、财务咨询。

评价该例句:好评差评指正

Cet aspect de Neptune vous vaudra une certaine protection en matière financière.

海王星在财务方面保护着你。

评价该例句:好评差评指正

Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.

财务资金方面,有企业财团之鼎力支持。

评价该例句:好评差评指正

Des mises à jour mensuelles sont affichées sur le site Web du Mécanisme (www.irffi.org).

每月最新财务情况见伊拉克重建基金网站(www.irffi.org)。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport sur l'exécution du budget n'a pas été publié tardivement comme on l'a dit.

财务执行情况报告并没有象所说的那样推迟发表。

评价该例句:好评差评指正

Il a évoqué la meilleure transparence apportée par les IFRS dans l'information financière.

他提到《准则》的好处之财务报告的透明度得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait valoir que les normes comptables faisaient partie de l'infrastructure de l'information financière.

这位专题发言指出,会计准则是财务报告基础结构的个部分。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后名专题发言讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

评价该例句:好评差评指正

D'autres rubriques et mécanismes sont également évalués, dont essentiellement les rubriques fixes du cadre financier.

还讨论了其他方案项目和融资机制,主要包括财务框架的固定项目。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra aussi faire face aux incidences financières des besoins en matière d'atténuation des risques.

要支持联阿援助团扩编,就要解决减轻安全威胁的措施所涉及的财务问题。

评价该例句:好评差评指正

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国两年期财务报表现在载列些有基本建设总计划的资料。

评价该例句:好评差评指正

La note 9 des états financiers donne des renseignements supplémentaires sur les méthodes comptables.

财务报表附注9载列有会计方法的补充资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一颗简单心 Un cœur simple

Les fabriciens, les chantres, les enfants se rangèrent sur les trois côtés de la cour.

员、唱经班、儿童,全在院子三面排好。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Parce que l'entreprise a fermé en juillet, à cause de problèmes financiers.

这家公司因为问题在7月份倒闭了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Est-ce que vous avez un lien financier avec ces médecins ?

和这些医生有联系吗?

评价该例句:好评差评指正
新公共法语

Parce que l'entreprise a fermé en juin, à cause de problèmes financiers.

因为公司6月份倒闭了,因为一些问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais des scandales financiers abîment l'image de son parti et de son gouvernement.

但一些与有关丑闻损害了政党和政府形象。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sur ce registre était consigné l’état exact de la situation.

这本帐簿准确无误地记录着公司状况。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais qu’entend-on par « situation de fragilité financière » ?

但“脆弱”是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Wow Wow attention ! Y a le directeur financier qui vient de rentrer !

哇哇,小心!总监进来了!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

La surenchère des éditions précédentes a conduit à des fiascos financiers.

之前版本预算过高导致了严重亏损。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chaque nouveau match est un énorme risque financier, qui dépend uniquement de leurs performances.

每场新比赛都是一个巨大风险,因为这完全取决于表现。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Au service de la gestion financière.

我想进部。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Par les compressions de personnel qui résultent de cette évolution, les entreprises espèrent assainir leurs finances.

通过改革精简人员,企业希望稳固基础。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Avant de recruter, une entreprise doit avoir un carnet de commandes rempli et une trésorerie correcte.

在招聘员工之前,一个企业需要有许多订单,并且状况良好。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tes revenus ou ta situation financière.

收入或状况。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

La commune qui vend son électricité à toute la région, a vu sa situation financière s'améliorer considérablement.

市政当局向整个地区出售电力,其状况大幅改善。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les années 1990 sont le nouvel âge d'or de Disney qui allie succès critiques et réussites financières.

20世纪90年代是迪士尼新黄金时代,结合了关键成功和成功。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il reçoit bientôt l'aide de Nicolas Fouquet, rien de moins que le surintendant des finances de Louis XIV.

他很快得到了 Nicolas Fouquet 帮助,不亚于路易十四总监。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le ministre de l’Action et des comptes publics ressort là une vieille rengaine des pourfendeurs des régimes spéciaux.

公共行政部长指出这是批评特殊体制者惯用理由。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les placements responsables vous permettent d’investir, principalement dans des fonds, qui concilient performance financière et impact social et environnemental.

您可以在相关机构进行投资,主要是对能够协调业绩与社会和环境影响基金。进行投资。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Les élégantes se pressent.Les commandes affluent et offrent à Gabrielle sa première grande victoire : son indépendance financière.

优雅女士蜂拥至店内委托订制服装让获得了人生第一个重要胜利:自由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接