Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.
码头风景不错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而,去很旧,脏的。
Un homme dans la rue est accosté par un SDF, très sale et débraillé qui lui demande de l'argent pour manger.
有个男人在街走着,一个脏、衣冠不整的流浪汉过来向他要钱买东西吃。
Oh!Il faut tout le temps avoir les mains sales.Moi,je voudrais être employee dans un grand magasin.On voit des femmes bien habillées;on parle avec beaucoup de gens.
!的双手会整天脏的。如果是我我想在一家大商场做售货员,些穿着时尚的女士们,和很多人打交道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ils ne peuvent pas rentrer à la maison aussi sales.
但他们也身脏兮兮的回到家。
Il a regardé la classe à travers ses verres éternellement sales.
他透过那始终脏兮兮的镜片,先扫视了一下班级。
Salut, monsieur Grincheux, c'est moi, monsieur Sale.
你好啊,暴躁先生,是我,脏兮兮先生。
Vous ferez un très bon assistant, monsieur Sale.
脏兮兮先生,你将是个很好的帮手。
C'est donc votre boutique, monsieur Sale.
这是你的店啊,脏兮兮先生。
Etait-ce donc cela que les voleurs avaient voulu dérober ?
那个脏兮兮的小包难道就是闯入者要的东西吗?
S'il vous plaît, Monsieur Sale, je ne suis pas... Génial !
拜托,脏兮兮先生,我是… … 好极了!
Maman : Oh là là, Trotro mais tu es tout sale !
哎呀呀,托托,你身脏兮兮!
Pour aller où, là-haut dans ce grenier infâme ?
“那我去哪儿?到楼脏兮兮的杂物间去?”
Elle épongea le devant de son imperméable crasseux sans quitter Hermione du regard.
丽塔擦了擦她那脏兮兮的雨衣,仍然瞪着赫敏。
Seul un petit paquet grossièrement enveloppé dans du papier kraft était posé sur le sol.
之后,他发现有一个用棕色纸包着的脏兮兮的小包。
Lorsque Dobby travaillait pour les Malefoy, il portait toujours la même taie d'oreiller crasseuse.
当年多比为马尔福家干活时,一年到头穿着那只脏兮兮的旧枕套。
Un lâcher de poules de Jolieville dans la maison de M. Sale.
在脏兮兮先生的房子里放养美丽城母鸡。
Au coin de la rue, dans la maison de M. Sale, une fête bat son plein.
在拐角处,脏兮兮先生家的派对正如火如荼进行着。
Pendant les travaux, elle a été très malmenée, elle était même tachée et complètement défoncée.
在工作过程中,它被破坏得非常严重,甚至被弄得脏兮兮的,身都被砸碎了。
Il n'y a pas de quoi, M. Sale.
没什么的,脏兮兮先生。
Mais en fait d'indice, Ron regardait simplement l'un des globes de verre poussiéreux posé sur une étagère.
什么也没有发现,只是看见罗恩正在注视着架子的一个脏兮兮的玻璃球。
Les Mangemorts voulaient à tout prix ce globe de verre alors que lui-même n'y attachait aucune importance.
这些食死徒想要这个脏兮兮的玻璃球。他对这个可没有兴趣。
Hagrid avait vidé la chambre forte numéro 713, si on pouvait appeler ça vider.
如果拿走那个脏兮兮的小包就意味着提取一空的话,那么海格就已经把 713 号下金库提取一空了。
Je ne sais pas une fête chez Monsieur Sale. J'ai peur que ce soit... Amusant ?
但我确定脏兮兮先生的派对。我害怕会… … 很有趣吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释