有奖纠错
| 划词

La corde a cassé.

断掉了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了

评价该例句:好评差评指正

Tu peux faire deux nœuds sur cette corde.

以在这条上打两个结。

评价该例句:好评差评指正

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

坏人被绑起来了。

评价该例句:好评差评指正

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被紧紧地绑住。

评价该例句:好评差评指正

Il est persuadé qu'il peut tirer la mule par la corde.

他相信他以用拉动骡

评价该例句:好评差评指正

Ne tire plus la corde va lâcher.

别再拉了, 要断了。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux faire deux nœuds à cette corde.

以在这条上打两个结。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ils ne tiennent qu'à un fil?

为什么说它象被吊在一条上?

评价该例句:好评差评指正

Ses efforts pour remonter servent seulement a augmenter le mouvement de la corde.

他努力地想攀上去却只是更加重了的晃动.

评价该例句:好评差评指正

Tirez la corde ! Avec ce métal, élargissez l'ouverture ! Puis sortez !

,然后用这块洞口敲大,然后出来吧!

评价该例句:好评差评指正

Le ficelage du paquet s'est défait.

捆包裹的散了。

评价该例句:好评差评指正

Elle prend par terre un morceau de métal, et l'attache au bout de la corde.

她在地上找到一块,然后绑在的一端。

评价该例句:好评差评指正

Une corder lui ceignait les reins.

他的腰上束着一根

评价该例句:好评差评指正

N'abandonnez pas cette corde.

别放掉这根

评价该例句:好评差评指正

Cette corde tire.

这条被拉得很紧。

评价该例句:好评差评指正

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是不预见的。一个瞬间,就像是握在手中风筝,在下一个瞬间,便能断开。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.

他们只在腰部缠了些,额上方顶着一个角)。

评价该例句:好评差评指正

Et si tu es gentil, je te donnerai aussi une corde pour l'attacher pendant le jour.

如果听话的话,我再给画一根,白天以栓住它。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes des marionnettes : Dieu ou la Fortune tirent nos fils.

我们是木偶——上帝或命运之神拉动操纵的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroprosopie, macroprothalle, macropsie, Macropsis, Macropus, Macropygia, macroradioscopie, macrorelief, macroretassure, Macrorhamphosodes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪

Suis le fil, va jusqu’au bout.

跟着走 直到终点。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Il y a de la ficelle dans le garage.

车库里面有

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

J’ai toujours une provision de cordes chez moi.

我屋里经常准备着。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Parce qu'une ficelle c'est pas très bon quand tu la manges.

因为可不好吃哦。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette fois, ils se sont équipés de cordes.

这次,他们带上了

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vais descendre avec la corde, tu vois.

我要顺着下去,你看。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Si on liait les rayons avec des cordes ?

“如果我们用把那两条轮辐绑起来呢?”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On peut faire pleins de trucs avec cette corde.

有了这我们能干好多事。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Vas-y! Cours, Trotro, cours. Vire sur la ficelle.

走,托托,跑起来。旋转

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La foule se précipite, enjambe les cordages installés entre les piliers.

人群陷入恐慌,跨过柱子间的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Les rênes c'est les deux petites cordes qu'on utilise pour diriger les chevaux.

rênes是用来控制马匹的两根

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'en prends deux pour y fixer ma corde.

我拿这两个来把绑在上面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et ces cordes, elles servent à quoi ?

“那么,那些干什么用呢?”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il rit, toucha la corde, fit jouer la poulie.

他笑了,拿着,转动着辘轳。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À bout de force, Colombat lâche tout.

力气用尽了,哥仑巴松开

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Qu'un câble au travers d'une aiguille.

就像一个穿进了一根针。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 2 des tours à faire avec des cordes.

下面是用进行的两大魔术。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Leurs cravates molles se roulaient en corde aussitôt qu’ils se les étaient attachées au cou.

软绵绵的领带,一系上去就缩成一根

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À partir de maintenant, tes cordes vont servir à faire des tours de magie.

从现在开始,你的将被用来表演魔术。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les cordes furent disposées par Hans de manière à prévenir tout accident.

汉恩斯用最安全而可能的办法安排了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macrosporophylle, Macrostachya, Macrosteles, Macrostomida, macrostomie, Macrostomum, macrostructure, macrosystème, Macrotaeniopteris, macrotectonique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接