有奖纠错
| 划词

On mène une bataille contre le racisme.

他们同种族作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Leurs vies sont tourmentées par le racisme.

他们一生都受种族困扰 。

评价该例句:好评差评指正

Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.

曼德拉致力于领导反种族斗争。

评价该例句:好评差评指正

Ce racisme n'a pas empêché plusieurs couples franco-chinois de se former.

但是,这种种族并没能阻止中法跨国婚姻。

评价该例句:好评差评指正

On flaire derrière ce crime des relents de racisme.

在这桩谋杀后可以嗅到种族遗臭。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, des formes différentes de racisme subsistent et de nouvelles apparaissent.

但不同形式种族且存在,新形式种族已经出现。

评价该例句:好评差评指正

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种族动,它反映了法国社会多样性。

评价该例句:好评差评指正

Selon un participant, il fallait distinguer le racisme institutionnalisé du racisme "personnel".

一位与会者指出,有制度化种族和“个人”种族两个方面。

评价该例句:好评差评指正

Les formes contemporaines de racisme transcendent les frontières et le racisme est un phénomène universel.

但是,现代形式种族超越了边界,种族已成为一种普遍现象。

评价该例句:好评差评指正

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

对抗种族和仇外心理。

评价该例句:好评差评指正

Sur le racisme et la xénophobie, la France a rappelé qu'elle punissait sévèrement le racisme.

关于种族和仇外心理,法国指出,种族在法国是一个加以严重处罚犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ont l'expérience directe de la tragédie du racisme.

美国亲身懂得种族悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Le racisme est une attitude mentale acquise.

种族是后天形成心态。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre juridique applicable aux actes racistes s'applique également aux actes racistes commis sur l'Internet.

这一适用于种族行为法律框架,也适用于在互联网上犯下种族行为。

评价该例句:好评差评指正

Et ceci,a une epoque difficile,balayee par la haine et le racisme.

所有这些,都是在一个困难、被仇恨和种族笼罩时代。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après des exemples d'activités concernant le racisme.

它们反对种族活动事例如下。

评价该例句:好评差评指正

Le racisme est la plus perverse des discriminations.

种族是最恶劣歧视形式。

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit de s'affilier à des groupes racistes.

种族团体成员身分受到查禁。

评价该例句:好评差评指正

Les médias ont la responsabilité et l'obligation de lutter contre le racisme.

媒体有责任和务反对种族

评价该例句:好评差评指正

Le rapport s'intéressait également à la propagation du racisme par le biais d'Internet.

报告涉及种族通过因特网传播。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Nelson ne supporte pas cette politique raciste.

纳尔逊不支持主义政策。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

La lutte contre le racisme et contre l'exclusion.

主义和反排斥。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Déjà parce que le racisme anti-suisse ça n'existe pas.

首先,因为反瑞士的主义是不存在的。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Alors, justement, c’est très complexe ces histoires de racisme.

那么,正好,这是非常复杂的主义历史。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elles peuvent même les insulter et tenir des propos racistes ou sexistes.

甚至可能侮辱他们,并发表主义或性别歧视的言论。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'autres vont même s'appuyer sur les recherches de Burt pour valider des thèses racistes.

其他人甚至利用伯特的研究来验证主义的观点。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le racisme continue malheureusement à faire des ravages.

不幸的是,主义继续肆虐。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ou encore le film Mélodie du Sud en 1946, considéré comme très raciste.

或者1946 年的电影《南方旋律》,被认为是极其主义的影片。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Marianne Durand-Lacaze : Qu’est-ce que le racisme ?

玛丽安娜 杜朗-拉卡兹:什么是主义

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et donc, apporter de la connaissance, discuter autour du racisme, ça peut faire avancer les choses.

所以,带着知识,讨论主义,想必可以做出一些进步。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc ce film traite du racisme et des mariages mixtes sur le ton de la comédie.

所以这部电影是以一滑稽的方式讲主义和混血婚姻。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Dans ce quartier de la Plaine, les enfants vivent comme protégés des regards curieux ou racistes.

在这个平原地区,孩子们在好奇和主义的目光中被庇护地生活着。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Quand tu entends tous ces discours racistes dans les médias, tu n’as pas envie de réagir ?

当你在媒体上听到所有这些主义言论时,你不想回应一下吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc c'est pas raciste mais je pense que bientôt ça va devenir politiquement incorrect de dire ça.

所以,这不是主义,但是我觉得,政治上这么说将是错误的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le racisme, c'est mal, mais ça ne se combat pas avec les poings, ça se combat avec des mots.

主义是错误的,但不能用拳头打,可以用语言打。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La " Libre Parole" , journal du polémiste raciste Édouard Drumont, réagit par exemple à l'événement.

例如,主义争论家埃杜瓦·德鲁蒙特的《自由言论》这一事件做出了反应。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Préférence nationale : antiracisme.... en cette veille de l’été 1985, le combat idéologique est engagé.

主义… … 在1985年夏季未到之前,意识形态的战斗已打响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Oui Wagner insiste beaucoup sur l'avarice du nain, qui est associé dans les discours racistes, aux juifs.

是的,瓦格纳坚持很多侏儒的贪婪的特征,这与犹太人的主义言论有关。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Je crois que, il y a bien sûr beaucoup de travail à faire, parce que le racisme devient émotionnel.

我认为,当然有很多的工作要做,因为主义变成了感情上的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Des exemples ? Alors que le racisme gangrène le football européen, Sankt Pauli se positionne comme antifasciste.

例子? 虽然主义困扰着欧洲足球,但Sankt Pauli将自己定位为反法西斯主义者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接