有奖纠错
| 划词

Elle a l'air chagrinée.

很悲伤。

评价该例句:好评差评指正

Ce plat a bonne mine.

盘菜味道不错。

评价该例句:好评差评指正

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整故事更加阴郁。

评价该例句:好评差评指正

Ca a l'aie cool.Nous bavardons souvent ensemble et nous esperont qu'un jour aller en France.

, 特别的COOL. 我们常在一起聊天, 一起梦想着有一天去法国.

评价该例句:好评差评指正

En fait, je suis venu à ceci doit vous voir .

有很配“老”字吗?!

评价该例句:好评差评指正

La gare de Lattakie, est apparament moderne.

Lattakie的火很现代化。

评价该例句:好评差评指正

Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.

它们倒像是孩子或者柔弱的女子留下的,我说.

评价该例句:好评差评指正

Il semble que la chose soit facile.

事情好像容易。

评价该例句:好评差评指正

Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.

傈僳族人的村庄。房子都差不多,很难让人分清其中的不同。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.

他们已经习惯了里的生活,甚至很自在了。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人是罪恶的人们?

评价该例句:好评差评指正

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

男孩差不多一样高。

评价该例句:好评差评指正

Cette veste a l'air de me convenir, puis-je l'essayer?

件衣服适合我。我可以试穿一下吗?

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.

码头风景不错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而建,很旧,脏兮兮的。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème n'a pas l'air d'être bien difficile.

问题不太难。

评价该例句:好评差评指正

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

很累了,应该量力而行。

评价该例句:好评差评指正

Très bien! Votre visage est mieux que moi.

很好!你脸色比我要好。

评价该例句:好评差评指正

Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

猎人在森林里,其中一突然倒下了。他已停止呼吸,目光呆滞。

评价该例句:好评差评指正

Regarde ! Elle ont l'air bien heureux !

!她们多幸福!

评价该例句:好评差评指正

Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?

木瓜很好吃,我可以尝一下吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oublier, oubliettes, oublieux, ouche, oud, Oudin, oudinisa, Oudinot, oudjda, Oudry,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法 第一册 视频版

Ah ! Vous n'avez pas l'air d'être frère et soeur.

吗?你们兄妹俩嘛。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tu devrais prendre un air plus féroce.

你得更凶恶一些。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Quand tu donneras des fêtes, ça aura un coup d’œil féerique.

到你开宴会时,那会仙境一样。”

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Elle est belle, la photo. On dirait deux mannequins.

这张照片很好看。两个模特。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

On avait l'air de deux guignols, lui et moi.

我们两个小丑!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

Les pommes là, elles ont l’air bien.

那里的苹果,不错。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Mon pauvre homme, vous avez l’air bien fatigué !

我可怜的小伙儿,您很累!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça peut sembler assez absurde mais c'est comme ça.

这可能很荒这样的。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oui, tu avais vraiment l’air d’un grand méchant loup.

嗯,你真的一只大灰狼。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh la la papa pig, votre voiture n’as pas l’air de bien fonctionner.

哦啦啦,猪爸爸,你们的汽车出问题了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

On dirait des dents. Vous ne trouvez pas? Si. Cela s’appelle des créneaux.

牙齿。你们不这么觉得吗?我们也这么认为的。这个叫做炮眼。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Faut savoir que ma valise ne ressemble à rien !

我的行李箱什么都没有!

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Cette confiserie espagnole ressemble à du nougat.

这种西班牙糖果牛轧糖。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça fait partie du côté nerd mais rebelle.

眼镜让她一个叛逆的书呆子。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh oui. Comme il a l’air gentil.

哦,的,它真友善。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

C’est vrai que tu as l’air très très douce.

你真的好软啊。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册(下)

Les pommes là, elles ont l’air bien. Il n’y a pas d’étiquette. Combien elles coûtent?

Pascal : 那里的苹果,不错。没有标签(没有标价格)。多少钱?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Pasteur a calmé la mère qui avait l'air bien inquiète et l'enfant qui pleurait.

巴斯德使焦虑不安的母亲和哭泣不止的孩子平静下来。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ça se voit ! Vous avez l'air en pleine forme !

看得出来!您身体很好!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous avez raison, Madame. Vous êtes beaucoup mieux en blonde.

您说的对,夫人。金黄的更好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ovum, owénite, owenkh, owharoïte, owyheeïte, oxacalcite, oxacétate, oxacide, oxacilline, oxadiazole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接