有奖纠错
| 划词

Il a pu profiter le nouveau traitement pour sa maladie.

他用上了这病的最新疗法

评价该例句:好评差评指正

Cette cure lui a rendu la santé.

这种疗法使他恢复了健康。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de traitement susceptible de prévenir la maladie d'Alzheimer.

现在还没有预防默症的疗法

评价该例句:好评差评指正

Ce traîtement n'a fait qu'exacerber la douleur.

这种疗法反而使疼痛加剧了。

评价该例句:好评差评指正

5 - L'homéopathie pour se protéger cet hiver.

冬季顺势疗法能进行自我保护。

评价该例句:好评差评指正

Près de 4 millions de personnes sont nées depuis grâce à la fécondation in vitro.

多亏了试管婴儿疗法,近乎400万人由此而诞生。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les nouveaux ACT coûtent 10 fois plus cher que les monothérapies traditionnelles.

目前,新的蒿综合疗法的费用是规单一疗法的十倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons interdire l'utilisation des monothérapies dès que l'approvisionnement en artéméther-luméfantrine se sera stabilisé.

一旦青蒿素类疗法药物供应稳定,我们打算禁止单一疗法的使用。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes utilisées sont la prise de médicaments, la psychothérapie et la réinsertion sociale.

医院采取的住院治疗包括药物综合治疗、心理疗法、辅助疗法会复健。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

目前,在全国各地的医疗机构中,有32位针炙疗法专家和4位顺势疗法专家。

评价该例句:好评差评指正

La radiothérapie est largement utilisée pour combattre le cancer.

放射性疗法被广泛用于治疗癌症。

评价该例句:好评差评指正

Le passage à l'artéméther-luméfantrine n'est pas sans conséquence.

改用青篙素类综合疗法带来一些后果。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc indispensable que nous mettions au point de nouveaux traitements.

研究新的疗法因而极其重要。

评价该例句:好评差评指正

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

疗法被使用,它究竟是什么?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉到基因疗法的一种双重性。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的结果参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

L'un des sept centres susmentionnés suit les préceptes de la médecine traditionnelle chinoise.

卫生中心之一还提供传统中医这种替代疗法

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le paludisme, un traitement plus efficace est proposé sur le marché.

对疟疾采用了更有效的药物治疗法

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, il demeure indispensable de préserver l'efficacité de l'artémisinine.

不过,保证青蒿素综合疗法的疗效仍然非重要。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande à quelle date et dans quelles régions du pays ce traitement sera proposé.

她询问在什么时间、什么地方开始提供该疗法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albitolite, albitophyre, Albizzia, albizzie, albomycétine, albomycine, alboranite, albraque, albrittonite, albromane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点

Il y a l'odeur aussi de cette cure que j'adore.

喜欢的这种疗法的味道。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces thérapies sont pour la plupart assez limitées.

这些疗法大部分都非常有限。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il en existe comme la phagothérapie.

存在比如噬菌体疗法

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous savez, c'est une sorte de thérapie de flasher !

你知道,这有点像一种闪光疗法

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pourtant il existe des remèdes naturels pour lutter efficacement contre les coups de fatigue.

但是,有自然疗法可以有效抵抗疲劳。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et cette technique, c'est le cœur de la thérapie comportementale, c'est l'exposition.

这种技术是行为疗法的核心,那就是展览。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Ah bah dans ce cas, faut voir notre homéopathe.

这样的话,可以去看顺势疗法的医

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’utilisation de certains remèdes, comme le spray nasal, ne fera qu’empirer les choses.

使用某些疗法,例如喷鼻剂只会使情况变得更糟。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.

疗法大大减少了艾滋病人的死亡率。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je veux pas être une dessinatrice, je veux être une " art thérapeute" .

不想当素描画家,想当一名艺术疗法

评价该例句:好评差评指正
科技

Pour l’heure, cette thérapeutique prometteuse n’en est qu’au stade pré-clinique.

然而,目前这种有前景的疗法仍处于临床前研究阶段。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'empereur Hadrien offre par exemple une cure thermale à son cheval de chasse, Samis.

哈德良大帝曾为他的狩猎马萨供了温泉疗法

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les trithérapies, qui associent plusieurs médicaments, représentent pour l’instant le traitement le plus efficace.

鸡尾酒疗法结合多种不同药物,是目前疗效最佳的治疗方法。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Si elles ne guérissent pas du sida, elles retardent l’apparition de la maladie, ou en atténuent les symptômes.

鸡尾酒疗法不能治愈艾滋病,但可以延迟发病,减少症状。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

En gemmothérapie c'est pareil, mêmes usages.

在顺势疗法中也是一样的,同样的用途。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

D’autre part, les médecins qui les pratiquent ont une approche plus globale du patient.

另一方面,实施替代疗法的医更加留意病人的整体状况。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Il y a aussi la gemmothérapie, mais pour ça j'ai fait une vidéo, hein.

还有宝石疗法,不过为此做了一个视频。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Cette histoire mériterait presque une thérapie de couple. Mais j'ai tendance à penser qu'aujourd'hui, les relations se sont améliorées.

这段故几乎配得上“夫妻疗法”。但还是认为,如今,它们之间的关系有所改善。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est le remède idéal pour reprendre son souffle.

这是喘口气的理想疗法

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La gemmothérapie de noisetier c'est utilisé à la fois pour le système circulatoire et pour le système respiratoire, les deux.

榛树的芽疗法既用于心血管系统,也用于呼吸系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcadiène, alcadiénol, alcadiyne, alcalamide, alcalescence, alcalescent, alcalescente, alcali, alcali volatil, alcalicellulose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接