有奖纠错
| 划词

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民更习惯于热闹的演出,很少去

评价该例句:好评差评指正

La police s'est rendue sur les lieux.

警察到了

评价该例句:好评差评指正

Le procureur s'est transporté sur les lieux.

检察官来到

评价该例句:好评差评指正

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

卷不能在演出领取.

评价该例句:好评差评指正

Alors, regardez la place de la maison à louer.

那么,来一下租房的吧。

评价该例句:好评差评指正

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事的车辆在停放了两天。

评价该例句:好评差评指正

Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.

案发找到了一支球拍。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel du théâtre a évacué les spectateurs à temps .

剧院工作人员及时撤离

评价该例句:好评差评指正

Orchard cueillette à la scène, tout à fait frais, le prix sur la ville.

果园采摘,绝对新鲜,价格就市。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à visiter le site pour guider les partenaires à coopérer!

欢迎各商业伙伴光临指导合作!

评价该例句:好评差评指正

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

公司有自己的预算部门和管理人员。

评价该例句:好评差评指正

Une archéologue est présente pour surveiller les travaux.

有一位考古学家在监督工作。

评价该例句:好评差评指正

Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.

不知道今天晚上的比赛有没有

评价该例句:好评差评指正

(b) maintenir le Chantier en bon ordre afin d'éviter tous dangers pour ces personnes.

保持良好秩序,防止对上述人员的伤害。

评价该例句:好评差评指正

Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.

尼古拉·萨科齐携夫人及各位来宾来到

评价该例句:好评差评指正

C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.

买主是一位在大厅中的中国收藏家。

评价该例句:好评差评指正

Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.

下面是对经典的爵士音乐会录音之一。

评价该例句:好评差评指正

Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.

为了证实我的推测,我进一步勘察了

评价该例句:好评差评指正

F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !

欢迎大家来到中国海洋大学法语歌曲大赛的比赛

评价该例句:好评差评指正

Docks; Chantiers de construction; Espaces confinés; Industries électriques; Aménagements paysagers; Terres privées non bâties.

码头; 施工; 封闭空间; 电气工程; 景观工程; 私人露天大面积地块。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Mais très peu de journalistes occidentaux sont présents pour filmer ce qui se passe.

报道情况的西方记者却寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Sur place, c'est le préfet de département qui pilote.

,是省长指挥。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

La police scientifique a été dépêchée sur les lieux.

警察迅速赶到了

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Certains réclament d'ailleurs que le chantier soit comme " mis sous cloche" .

有人声称该施工十分危险。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et maintenant, place à la dégustation en salle.

我们移步至品尝。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Il lui arrive de s'effondrer sur le plateau en plein tournage.

倒下了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À une condition, pouvoir se loger sur place.

条件之一是能够留

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Au lieu de cela, c'était le chaos.

相反,是混乱的。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Pas question de partir, c'est une scène de crime.

不能撤,这是犯罪

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Nous avons diffusé en direct 20 défilés de mode.

我们有20场装秀。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Découvrir une sélection de livre que vous pouvez lire sur place ou acheter ?

希望阅读或购买书?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, bien sûr, ce qui se passe pendant le procès !

当然,还有庭审的记录!

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Kobe est venu répondre à quelques questions.

科比来到回答了一些问题。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Là je vais la travailler en direct.

那里,我将工作。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Mais ils sont vivants, ils sont bien là.

们都

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Je me souviens, j'étais sur le plateau de l'émission.

我记得,当节目

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Une heure ça va, mais plus ce sera fait sur place, mieux ce sera.

一小可以,但是做更好。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Nous avons des nouvelles de notre reporter en direct d'une corrida.

让我们听听来自斗牛记者的消息。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Non, j'ai vu ça plusieurs fois mais c'est une catastrophe.

我见过好几次,简直是灾难

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et pour défendre ces ZADs, ils sont décidés de vivre sur place.

为了保护这些区域,们决定生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接