Ces actes ont entraîné des pertes matérielles considérables.
这些行动造成巨大物质损失。
Une partie du montant réclamé est inférieure au seuil d'importance relative.
部分索非物质损失索。
L'évaluation des dommages matériels n'est pas encore terminée.
同时,物质损失仍在评估之中。
Les pertes matérielles atteignent des proportions alarmantes.
物质损失正在达到令人震惊数目。
Le conflit libanais a provoqué d'immenses pertes humaines et matérielles.
黎巴嫩冲突造成巨大人员和物质损失。
L'explosion a fait des dégâts matériels, mais personne n'a été blessé.
爆炸造成物质损失,但没有人员伤。
Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.
这一阴谋导致诉不尽人和物质损失。
La porte en verre a été brisée et il y a eu d'autres dommages matériels.
门上玻璃被砸碎,并造成其他物质损失。
Il faudrait donc conserver le lien entre satisfaction et préjudice non matériel.
因此应该保留抵偿和非物质损失之间联系。
Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.
飞机起落架破裂,造成非常物质损失。
De nombreux dégâts matériels auraient été relevés lors de ces attaques.
据报导这些攻击也造成了相当大物质损失。
Cela inclut une indemnisation pour les dégâts matériels causés par de telles activités.
这包括要求其对此类活动造成物质损失给予偿。
Nous connaissons tous le coût humain et matériel qu'entraîne un conflit armé.
我们都知道武装冲突所造成生命和物质损失。
Vulnérabilité et pauvreté interagissent en un cercle vicieux, se renforçant mutuellement.
穷人最易经济冲击物质损失和生活素质下降伤害。
Les dommages matériels ont été mineurs (vitres brisées).
大使馆只遭轻微物质损失(窗子玻璃被打碎)。
Nous sommes attristés par les pertes matérielles et les souffrances infligées aux civils innocents.
我们对无辜平民物质损失和遭苦难感到痛心。
Ces catastrophes naturelles ont fait beaucoup de morts et des dégâts matériels considérables.
这些自然灾害造成了许多人丧生和巨大物质损失。
L'injustice fait plus de tort qu'une perte matérielle.
人们对不公正愤慨程度,大于对物质损失愤慨程度。
Toutes occasionnent des dommages matériels considérables.
所有这些事件中都造成了巨大物质损失。
EL Tadamone demande une indemnité de US$ 1 000 000 au titre de dommage matériel et moral.
El Tadamone公司要求“偿物质损失和精神损害”1,00,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pas de blessés mais beaucoup de dégâts matériels.
没有,但质损失很大。
800 personnes évacuées, mais aucun dégât matériel.
800人撤离,但没有质损失。
Un bilan humain et d'immenses dégâts matériels.
人员亡和巨大的质损失。
Elle a visé dix régions et fait des dégâts matériels.
它针对十个地区并造成质损失。
Beaucoup de dégâts matériels, mais aucune victime à déplorer.
大量质损失,但没有人员亡报告。
Le typhon Haiyan a causé de lourdes pertes humaines et matérielles.
台风“海燕”造成重大人员和质损失。
Des dégâts matériels, mais aussi et surtout des violences physiques.
质损失,但最重要的是身体暴力。
Les dégâts matériels sont impressionnants, en particulier dans la région d'Osaka.
质损失令人印象深刻,特别是在大阪地区。
Les dégâts matériels sont importants, mais on ne déplore aucune victime.
- 质损失严重,但没有人员亡。
Cette chambre d'hôtes située près de l'épicentre du séisme a connu quelques dégâts matériels.
这家位于震中附近的宾馆遭了一些质损失。
La secousse de 6,7 sur l'échelle de Richter a également fait d'importants dégâts matériels.
里氏6.7级的震颤也造成了重大的质损失。
Aucune victime ni dégât matériel n'est à déplorer, mais le désastre est bien là.
没有人员亡或质损失值得遗憾,但灾难就在那里。
Des dégâts matériels mais les orages n'ont fait aucune victime.
- 暴风雨造成质损失,但没有造成人员亡。
Le premier bilan matériel des émeutes est estimé à 280 millions d'euros.
骚乱造成的第一批质损失估计为 2.8 亿欧元。
Aucune victime n'a été signalée, mais de nombreux dégâts matériels ont été constatés.
没有人员亡的报告, 但注意到相当大的质损失。
Mais l'explosion serait si puissante qu'elle engendrerait des pertes humaines et des dégâts matériels sur une surface de 32 kilomètres carrés.
爆炸威力是如此巨大,会在32平方公里范围内造成人员亡质损失。
C'est le bilan matériel provisoire des émeutes.
这是骚乱的临时质损失。
Un lourd bilan matériel qui pourrait encore s'aggraver dès ce soir avec la tempête Domingos.
- 严重的质损失可能会因今晚的多明戈斯风暴而变得更加严重。
Quelques dégâts matériels, mais pas de victimes.
- 一些质损失,但没有人员亡。
Au sommaire de cette édition : les dégâts matériels de la guerre à Gaza.
本版内容:加沙战争造成的质损失。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释