有奖纠错
| 划词

Avez-vous une chambre avec vue sur mer ?

您有一间海景房吗?

评价该例句:好评差评指正

La gestion des paysages terrestres et marins protégés vise surtout à les préserver et à les utiliser à des fins de loisirs.

风景/海景保护地的管理出于风景/海景保护和娱乐的需要。

评价该例句:好评差评指正

L'initiative visait à transformer la gestion régionale sur les 2 millions de kilomètres carrés de paysage marin situés au large des côtes de Colombie, du Costa Rica, de l'Équateur et du Panama.

这一倡议旨在改造哥伦比亚、哥斯达黎加、厄瓜多尔和巴岸200万平方公里海景的区域管理。

评价该例句:好评差评指正

Je me dis, c'est la première fois qu'il arrive dans ce pays, je voulais en fait de le guider et lui montrer la vue nocturne, mais comment peut on arriver ici, tout obscur.

朋友第一次到这个国家,本带人欣赏夜景和海景的,结果了个这么个黑灯瞎火的地方。

评价该例句:好评差评指正

Je suis rassuré de savoir qu'il apprécie au plus haut point la majesté de nos paysages et de nos océans, les perspectives et les difficultés auxquelles notre région fait face, et la noblesse de notre civilisation des Caraïbes.

我感到欣慰的常了解我们的壮观地貌和海景、本地区面临的机遇和挑战,以及伟大的加勒比文明。

评价该例句:好评差评指正

En dehors de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, plusieurs instruments internationaux traitent de questions particulières liées à la conservation et à l'exploitation durable de la biodiversité, aux paysages marins d'une certaine importance et au patrimoine naturel, notamment par l'établissement de zones protégées.

除《海洋法公约》外,还有几项国际公约论及有关生物多样性、特别重要海景和自然遗产通过建立保护区等方式加以保护和可持续利用的具体问题。

评价该例句:好评差评指正

Le projet a fait d'énormes progrès à tous les niveaux : les priorités les plus urgentes des sites essentiels de la région sont prises en compte, chacun des quatre pays de la région développe au niveau national des procédures pour favoriser une meilleure gestion marine, lesquelles sont compatibles avec les objectifs du projet, et la coopération régionale s'améliore.

该项目在所有方面都取得了显著进展:主要的东太平洋热带海景所在地正在实现它们最紧迫的优先事项,根据该项目目标促进改善海洋管理的国家级程序正在东太平洋热带海景四国的每一个国家实施而且区域的合作正在改善。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


petit-beurre, petit-bois, petit-bourgeois, petit-cousin, petit-déjeuner, petite cuillère, petite Ourse, petite vérole, petite-bourgeoi-se, petite-fille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Avez-vous une chambre avec vue sur la mer ?

房吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et là, on ne met pas l’article : une maison avec vue sur la mer.

房。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Vous avez une chambre avec vue sur la mer ?

您有一间房吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Mais vous avez la vue sur la mer.

但您也看看到了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Je n'avais même pas vue sur mer.

- 什至没有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Profiter du sable fin et de la vue sur l'océan.

- 享受细沙和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La vue sur l'océan est devenue l'océan dans la maison.

变成了房子里的

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

J'ai réservé une chambre « avec vue la mer » .

订的是“房”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un bungalow avec vue mer pour une séance de tatouage avec ses petits-enfants.

一间平房,适合和孙子一起纹身。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En revanche, pour la vue mer, nous sommes aux premières loges.

另一方面,对于前排。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ensuite, c'est petit-déjeuner avec vue sur mer, presque seuls au monde.

- 然后是早餐,世界上几乎只有一个人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il a repéré cet appartement en Espagne, 45 m2 avec terrasse et vue sur mer.

西班牙发现了这间公寓,45 平方米,带露台和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

A travers la fenêtre de Patrice Bauchet-Vauquelin, la vue sur mer est imprenable.

透过帕特里斯·鲍切特-沃奎林的窗户,令人叹为观止。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Comprenant plus de 1'600 îles calcaires de dimensions et de formes variées, la baie offre un paysage marin d’une beauté spectaculaire.

湾由一千六百多个小和形状各异的石灰岩岛组成,呈现了壮丽的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un petit filet d'eau froide le matin pour se doucher, mais par contre, une vue imprenable sur la mer.

- 早上有一小涓涓细流的冷水淋浴,但另一方面, 可以欣赏到壮丽的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il y a également une très belle vue sur la mer. Vue ça vient du verbe de voir, il y a une belle vue.

这里还有美丽的。" Vue" 来自于动词“voir”,这儿能观赏到美丽的景色。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La plupart des restaurants de Meno jouissent d’une vue sur la mer et proposent des plats classiques indonésiens, du poisson grillé ou encore des plats occidentaux.

多数美诺岛上的餐厅都享有,并提供经典的印尼美食,烤鱼还有西餐。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Mme Rosier, chambre 103, toujours une chambre avec vue sur la mer, 36 visites en 12 ans, thé le matin, tisane à 18 h, oreiller à mémoire de forme, draps en soie.

- 罗齐尔夫人,103号房间,总是一个房,12年内有36次访问,早上有茶,下午6点有凉茶,形状记忆枕头,丝绸床单。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Là, on est dans ton jardin ou sur ta terrasse plutôt, ça manque un peu de verdure mais il y a une très belle vue sur la mer. Alors à quelle vitesse il va ce bateau ?

花园或阳台上,它缺乏一点绿意。但能看到美丽的。那么这艘船的速度有多快?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


petit-gris, pétition, pétitionnaire, pétitionner, petit-lait, petit-nègre, petit-neuve, petit-neveu, pétitoire, petits(-)pois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接