有奖纠错
| 划词

L'épidémie a jeté une ombre sinistre sur le panorama mondial.

全球因艾滋病流行病而笼罩上浓重阴影。

评价该例句:好评差评指正

Le plus marrant était que les Légionnaires venant d’autres pays parlaient un français avec un accent allemand.

有趣是,这些来自他国士兵都说一口带有浓重德国腔法语。

评价该例句:好评差评指正

À cette époque, s'appuiera sur Shanghai "une importante plate-forme logistique internationale dans la région Asie-Pacifique logistique et l'un des" brillant plan, a ajouté un fort et brillant.

时,将为绘就上海“国际重要物流枢纽和亚太物流中心之一”辉煌蓝图,添上浓重而绚丽一笔。

评价该例句:好评差评指正

Jujube notre grand, mince, petites armes nucléaires, Zhiduo, brillant couleur et épais, juteux et croquant d'appel d'offres, aigre-doux goût, bon goût, de vrais fruits de la trésors.

我们冬枣个大、皮薄、核小、汁多、色泽鲜艳而浓重,肉质细嫩而酥脆,酸甜适口,口感极佳,为果中之珍品。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que des initiatives seront adoptées pour faire face efficacement à ce problème, qui compromet, beaucoup plus que les conflits armés ouverts, l'avenir de ce continent.

我们希望将通过有关倡议有效解决这一问题,相对于目前武装冲突,它给非洲大陆未来带来了更为浓重阴影。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux Moscovites se couvraient samedi le visage avec des masques dans le centre de Moscou enveloppée dans une fumée âcre qui rend invisible le Kremlin, symbole de la capitale.

本周周六,笼罩着莫斯科浓重烟雾使得莫斯科——克林姆林宫都无法辨认,许多居住在莫斯科中心居民必须戴着口罩出门。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, plusieurs ONG se sont dites préoccupées par l'extension d'une pornographie de plus en plus dure dans les médias et dans la publicité, qui aura vraisemblablement des incidences sur la conception générale des femmes et des hommes et présentera des modèles néfastes aux garçons et aux jeunes filles.

近年来若干非政府组织已对传媒和广告中越来越广泛而浓重地充斥色情表示担忧,因为这会影响妇女和男子一般观念,为男孩特别是少女树立有害样板。

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, le rapport est axé sur le souci d'économie et n'accorde pas l'importance voulue à la qualité des produits et à l'efficacité du Secrétariat, dans le respect des décisions des organes délibérants. Le Bureau devrait s'attacher à faire rapport sur les meilleures pratiques financières et économiques en vue d'obtenir la qualité requise.

此外,报告用浓重笔墨叙述了资金节省情况,但是对于秘书处在法定任务内提供产出和绩效质量并没有给予应有重视;监督厅工作应该是报告为达到应有质量而采取最佳财务和经济做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jeûneur, jeunot, jeux, Jeux olympiques, jewellite, jeypoorite, jezekite, jiamusi, ji'an, jiangsu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

– Il y a des gens qui ont un accent plus prononcé que nous.

有些人口音比我们更浓重

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Tout d'un coup, une épaisse fumée noire a empêché la progression des pompiers.

突然,一股浓重黑烟阻挡了消防队员前进。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La fumée odorante qui s'élevait de la bouilloire lui brouillait l'esprit et lui donnait sommeil.

教室里浓重带香味烟雾糊里糊涂地想睡觉。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

N’êtes-vous pas mademoiselle Julie Morrel ? dit cet homme avec un accent italien des plus prononcés.

“你是尤莉·莫雷尔小姐吗?”那人带着浓重意大利口音问道。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il y eut un grand silence. Poussée par le vent de la chute, une poussière épaisse montait dans les voies.

一阵长时间寂静。坑道崩塌气浪在巷道里扬起浓重灰土。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry aurait pu croire qu'il s'agissait de Détraqueurs s'il ne les avait entendues parler avec un fort accent du Yorkshire.

如果是用很浓重约克郡口音在说话,哈利简直以为们是摄魂怪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les années sont tellement denses... - J'ai pas envie de changer.

岁月如此浓重... - 我想改变。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Raimbaut vit cet épais tourbillon, Raimbaut qui courait à pied à sa recherche.

Raimbaut 看到了这股浓重旋风,Raimbaut 步行寻找它。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Pierre s’assit et Marowsko demanda : — Quoi de neuf, mon cher docteur ?

prononcer.这人说起话来带着浓重波兰口音,使细弱声音有些童腔童调,“斯”音发准,还带着刚学发音小人儿调子。皮埃尔坐下来,马露斯科问道:“有什么新消息,我亲爱医生?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

De fortes odeurs de compost et d'hydrocarbures, sans compter les doutes sur la pollution des terres.

- 浓重堆肥和碳氢化合物气味,更别提对土壤疑虑了。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ce fut par une nuit épaisse, sans étoiles, mais les ténèbres étaient imprégnées d'un air pur, nouveau.

这是一个浓重、没有星星夜晚,但黑暗中弥漫着纯净新空气。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il portait une cotte d’ouvrier, une vieille redingote tachée qu’il pinçait à la taille, et avait en parlant un accent provençal très-prononcé.

一件工衣外面罩着一件紧裹身体脏旧大衣。说话时带着浓重普罗旺斯省口音。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il pleuvait une humidité lourde, chargée d’une odeur savonneuse ; et, par moments, des souffles plus forts d’eau de javelle dominaient.

这里浓重湿气像是迎面而来淫雨;还加杂着一种微弱、汗湿、且绵延肥皂气味。有时候还能嗅到漂白剂浓烈气味。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

La garde est entrée à ce moment. Le soir était tombé brusquement. Très vite, la nuit s'était épaissie au-dessus de la verrière .

这时,那个女护士进来了。天一下子就黑了。浓重夜色很快就压在玻璃天棚上。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Elle avait un peu quand même sur les photos la beauté du diable avec beaucoup de cheveux, le front très bas, des sourcils très forts.

照片上她青春美貌,秀发如云,前额较低,眉毛浓重

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le Poudlard Express poursuivait son chemin vers le nord et le paysage, au-dehors, devenait plus sauvage, plus sombre aussi à cause des nuages qui s'amoncelaient.

霍格沃茨特快专列稳当地向北方驶去,窗外景色越来越有野趣,也越来越黑,同时头顶上云彩越来越浓重

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce vacarme se mêla à la fumée et aux étincelles jaillissant des feux de camp et s'éleva dans le ciel de Constantinople en un épais brouillard de mort.

这声浪随着无数堆营火烟雾和火星升上天空,变成一片浓重杀气聚集在城市上空。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

L'endroit était épouvantable: il régnait une terrible odeur d'algues, le vent sifflait à travers les fissures des murs en planches et la cheminée humide ne comportait pas la moindre buche.

屋里更显可怕,一股浓重海藻腥味,寒风透过木墙缝隙飕飕地往里灌,壁炉里湿漉漉,什么也没有。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais lorsqu'une nuée d'oiseaux ayant pris l'armée pour un véritable tapis vint voler à sa hauteur, les volatiles sentirent aussitôt la puissante odeur de mort qui se dégageait de sous leurs ailes.

但飞翔鸟群误入这巨毯上空时,立刻感到了下方浓重杀气。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Philip, envoûté par son accent espagnol, l’avait interrogé à plusieurs reprises sur ses origines, l’homme devait sans cesse lui rappeler qu’il venait du Mexique et qu’il n’était jamais allé au Honduras.

酒保英语中夹杂着一股浓重西班牙语口音,菲利普因此停地问来自哪里,酒保至少向重复了一百次来自墨西哥,从来没有去过洪都拉斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jingdezhen, jinggang shan, jingle, Jingluo, jiningite, jinisme, jinja, jinsh jiang, jinzhou, jiujiang,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接