有奖纠错
| 划词

Silence ! fit l'huissier d'une voix glapissante.

“别说话!”法警尖叫了一声。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'ordre du juge, une porte s'ouvrit, et trois prêtres indiens furent introduits par un huissier.

法官命令一下,于是一个小门开了,三个僧侣跟着一个法警走了进来。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble du personnel de sécurité et de police judiciaire a été mis à sa disposition.

所有安全和司法警人员都归他指挥。

评价该例句:好评差评指正

La police judiciaire a compétence pour enquêter sur le blanchiment d'argent (art. 5).

法警有权调查5条)。

评价该例句:好评差评指正

Ces inspecteurs ont qualité d'officier de police judiciaire, ils peuvent rechercher et constater les infractions.

核视员具有法警警官资格,可调查并确定违法行为。

评价该例句:好评差评指正

La police de la MINUK exerce les fonctions de la police judiciaire.

科索沃特派团警机关正在执行司法警

评价该例句:好评差评指正

Deuxième session de formation à l'intention des agents de la force publique.

为司法警提供二次培训。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a rédigé un répertoire de poche à l'intention de la police judiciaire.

驻柬办事处为司法警编写了一本《警手册》。

评价该例句:好评差评指正

Elle était actuellement sous la protection de trois femmes fonctionnaires de police judiciaire.

目前她受到三名女性司法警护。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial demande qu'une enquête soit ouverte sur le comportement de cet officier.

特别报告员要求对该名法警行为展开调查。

评价该例句:好评差评指正

L'UNODC a acheté du matériel pour la police judiciaire.

禁毒办已为司法警采购了设备。

评价该例句:好评差评指正

Il estime que l'enquête par l'officier de police judiciaire était volontairement menée contre lui.

他认为,法警查询是一种恶意告状。

评价该例句:好评差评指正

Le financement du terrorisme sera-t-il inclus dans le mandat de ce corps de police?

打击资助恐怖主义是否属于该法警范围?

评价该例句:好评差评指正

Les activités de ces officiers s'opèrent sous le contrôle du Procureur général territorialement compétent.

这些法警活动由地方管辖检官监督。

评价该例句:好评差评指正

M. Saker a été libéré par la section militaire de la police judiciaire au bout d'une journée.

军方司法警于一天之后将Saker先生释放。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, les autorités de facto ont décidé d'envoyer à l'ambassade un huissier muni d'un mandat de perquisition.

首先,洪都拉斯方面作出决定,派一名法警携带搜查证前往大使馆。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été imputés à des membres de la police judiciaire d'État et de la sûreté publique.

提出肇事者是州司法警和治安警人员。

评价该例句:好评差评指正

La police judiciaire n'avait pas les moyens d'acheter du mobilier et du matériel pour les nouveaux espaces.

法警没有资金为新设施购买家具和办公室设备。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement et la formation seront achevés en novembre et les nouveaux officiers seront affectés à 151 tribunaux.

在151个法院服役法警招聘、培训和部署工作将在11月完成。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, des restrictions sont imposées au principe du respect de la vie privée et au droit de former recours.

这项法律条款赋予武装部队以司法警权力,并授权武装部队不经事先司法裁决可进行搜查、行政拘留或采取其他措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


i.g.e.n., i.g.r., I.H.S., I.I.P., I.L.S., i.m., i.m.a.o., I.N.R.I., I.R.C., I.R.M.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Silence ! fit l’huissier d’une voix glapissante.

“别说话!”法警尖叫声。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Les deux gendarmes m'ont fait entrer dans une petite pièce qui sentait l'ombre.

两名法警把我送进间小里屋里。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

C’est quoi ça ? - Et, bah c’est des lettres d’huissiers.

这是什么?-法警的信。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'étais très étonné. Je me suis penché vers un gendarme et je lui ai demandé pourquoi.

我很奇怪。我朝法警身子,问他这是为什么。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je crois bien que c'était de la considération. Les gendarmes étaient très doux avec moi.

我确信那是尊敬。法警对我也温和

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Sur l’ordre du juge, une porte s’ouvrit, et trois prêtres indiens furent introduits par un huissier.

法官命令小门僧侣跟着法警进来。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Les gendarmes m'ont dit qu'il fallait attendre la cour et l'un d'eux m'a offert une cigarette que j'ai refusée.

法警告诉我得等会儿才庭,其中还递给我支烟,我拒绝

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour récupérer la pension alimentaire, certaines femmes décident de recourir à un huissier.

收回赡养费,些女性决定去找法警

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Chacun doit envoyer une proposition à un huissier avant le 27 juillet.

人都必须在 7 月 27 日之前向法警提交提案。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et là, on parle bien de saisie ; une saisie par l'huissier.

在这里,我们谈论的是癫痫发作;被法警扣押。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des constatations recensées dans un rapport d'huissier.

- 法警报告中确定的调查结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Notaires, huissiers, juge, personnel pénitentiaire ou avocats se sont tour à tour mis en grève.

公证员、法警、法官、监狱工作人员和律师都举行罢工。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Notre enquête auprès de la police judiciaire de la cité phocéenne.

我们与马赛市司法警起进行调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

La police judiciaire reproduit le trajet de l'adolescente à la recherche d'indices.

法警察正在重演少女的行踪以寻找线索。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Avant les Baumettes, E.Macron s'est rendu au siège de la police judiciaire marseillaise.

在博梅特夫妇之前,马克龙前往马赛司法警察总部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Certains pointent aussi une perte de sens du métier, par exemple dans la police judiciaire.

- 有些人还指出职业意识的丧失,例如在司法警察中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dès ce matin, la police judiciaire a pu commencer ses investigations.

- 截至今天上午,司法警察得以始调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

3940 joyeux participants, comptés sous le contrôle d'un huissier.

3940 名快乐的参与者,在法警的控制统计。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'enquête sur cette nouvelle fusillade mortelle à Marseille a été confiée à la police judiciaire.

- 对马赛这起新的致命枪击事件的调查已委托给司法警察。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une enquête a été ouverte et confiée à la police judiciaire de la cité phocéenne.

已展调查并委托给马赛市的司法警察。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ianthinite, ianthone, iashi, iasi, iassy, iatr(o)-, iatrique, iatrochimie, iatrogène, iatrogénique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接