Il est inébranlable face aux difficultés et menaces.
〈转义〉他面对困难与威胁不动摇。
Notre solidarité à leur égard ne doit pas vaciller.
我们必须不动摇地声援他们。
Nous sommes guidés par des principes inébranlables.
我们以不动摇的原则为指南。
Nous sommes déterminés à la poursuivre sans relâche.
我们决心不动摇地一目标。
Nous devons combattre l'impunité par des engagements fermes.
我们必须不动摇地消除有罪不罚现象。
Nous devons apporter à l'Union africaine un soutien sans faille, en paroles et en actes.
我们必须言行一致,不动摇地支持盟。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
我们谦卑地接受并感谢种不动摇的支持。
Elle leur a tenu tête et, finalement, elle a été relâchée avec 109 filles.
她不动摇,终于与109名女生一起获释。
La Pologne soutient sans réserve le droit d'Israël à vivre dans la sécurité.
不动摇地支持以色列在安全中生活的权利。
Vous pouvez compter sur l'appui et la coopération indéfectibles de la délégation russe.
你可以依赖俄罗斯代表团不动摇的支持和合作。
Cet engagement est inébranlable et se poursuivra.
一承诺不动摇而且没有减少,并将继续下去。
Il est donc d'autant plus important de ne pas relâcher nos efforts.
因此在我们的努力中不动摇就更为重要。
Le Japon reste fermement résolu à y parvenir.
日本在方面的决心仍是坚定而不动摇的。
L'Opération hybride a besoin de l'appui intégral du Conseil, et elle le mérite.
混合行动需要并值得安理会的全力和不动摇的支持。
Je tiens à réaffirmer la détermination et l'appui inébranlables du Nigéria en la matière.
为此目的,我希望重申尼日利亚不动摇的承诺和支持。
Je peux vous assurer du soutien sans faille de la Grèce dans vos efforts.
我可以向你保证,希腊将不动摇地支持你的努力。
Ces dernières années, la communauté internationale a maintenu cette question à son ordre du jour.
最近几年,国际社会一直不动摇地把一问题列入其议程。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉国不动摇地致力于裁军;产生于我国的宪法义务。
Nous appuyons fermement et résolument la lutte contre ce fléau.
我们在反对个罪恶的过程中所提供的支持是不动摇和坚决的。
Je l'assure de l'appui sans réserve du Botswana dans l'accomplissement de ses lourdes responsabilités.
我向他保证,博茨瓦纳不动摇地支持他履行其繁重的职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la ligne que la France défend avec constance, qu'elle continue à défendre sans varier et continuera de porter.
这是法国一贯定支持的立场,我们将守,毫,并将积极推。
Face à la colère des chauffeurs de taxis qui ne fléchit pas, l'exécutif a décidé d'intervenir.
面对出租车司机毫的愤怒,这位高管决定进行干预。
Passepartout sentit comme un frisson lui courir par le corps, mais ses convictions à l’endroit de son maître ne faiblirent pas.
路路通听了这话好象身上打了一个冷颤,但是,他对福克先生的信心却毫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释