有奖纠错
| 划词

Les mains se lâchent et voilà, chacune en vertu du passé continuera seule la route.

,每个人都只是独继续路。

评价该例句:好评差评指正

Ses cheveux se sont dénoués.

头发

评价该例句:好评差评指正

Ma ceinture s'est dégrafée.

腰带上搭扣

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


interlabial, interlacé, interlacement, interleukine, interlignage, interligne, interlignement, interligner, interlinéaire, interlinéation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ce fut seulement lorsqu'ils eurent disparu dans l'ascenseur que Mr Weasley lâcha enfin l'épaule de Harry.

韦斯莱先生一直等到他们消失电梯里,才松开哈利肩膀。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Cedric regarda Harry. Il décroisa les bras.

塞德里克瞪哈利,松开手臂。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ursula libéra ses poignets et ses chevilles blessés par la tension des cordes et le laissa seulement attaché par la ceinture.

乌苏拉松开手腕和脚踝,这些手腕和脚踝被绳索拉紧弄伤,只留下他被皮带

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Puis, à minuit, elle lâcha ma main, après l'avoir serrée violemment; je me levai et je partis sans lui dire un seul mot.

后,时分, 她握住我手后松开手。我起身离开, 没跟他说一句话。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Elle lâcha l’embarcation et, ses longs cheveux flottant autour d’elle, elle s’enfonça dans les profondeurs de la mer, où elle se transforma en sirène.

松开小船,她长发漂浮她周围,她渐渐地沉下海,变成美人鱼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

En quelques instants, Ron et Harry sentirent la plante desserrer son étreinte tandis qu'elle se recroquevillait sous l'effet de la chaleur et de la lumière.

短短几秒钟内,两个男孩就觉得藤蔓退缩躲避光明和温暖,松开对他们纠缠。

评价该例句:好评差评指正
白雪公主 Blanche-Neige

Ils la relevèrent, cherchèrent la cause de ce nouveau malheur, la desserrèrent, peignèrent ses cheveux, et lui lavèrent le visage avec de l'eau et du vin.

他们把她扶起来,寻找不幸原因,松开头发并给她梳头,还水和酒给她洗脸。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一

Elle desserra les doigts de sa main droite, se balança dans le vide et réussit à s'agripper à moi. Cette fois, je pus la remonter sur la passerelle.

凯拉松开右手五指,空中摆动一下,后成功地抓紧我。终于,我把她带到木板栈道之上。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Dans la lumière d’un éclair je l’ai vu sourire, « Occupe-toi d’eux dona, je compte sur toi » ont été ses derniers mots. Il a lâché ma main pour ne pas m’entraîner avec lui dans le ravin.

一道闪电光芒中,我看到罗纳尔多笑容。‘小姐,请你好好地照顾他们。我相信你。’这就是他最后留下的话。他松开手,为了不把我一起拉下去。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine, interméningé, intermétallique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接