Et comment peut-on avoir la sensibilité de la communication interculturelle?
我们如何有跨文化交流的敏?
Nous sommes conscients que la question est délicate.
我们承认个问题的敏。
La tenue d'élections peut être une tâche difficile et délicate.
选举工作敏强,难度大。
Elle reconnaît la vulnérabilité de l'environnement du détroit de Torres.
新加坡意识到托雷斯海峡的环境敏。
Quatrièmement, la consolidation de la paix requiert une sensibilité culturelle.
第四,建设和平需要文化上的敏。
Les mêmes contraintes s'appliquent au conflit en Colombie.
哥伦比亚冲突也有类似的敏。
Ainsi, il ne faudrait pas réduire exagérément la sensibilité des mines.
地雷的过分敏可有此种结果。
Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.
由于其敏,一问题尚未得到解决。
Il faut être vigilant car les voies de transit peuvent changer.
还必须提高对于贸易流动可能发生变动的敏。
Cet engagement indique à quel point le continent américain est sensibilisé à ce problème.
种承诺表达了美洲大陆对个问题的敏。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些新闻工作者对别平等一问题缺乏敏。
Des problèmes de développement délicats et complexes nécessitent des solutions intégrées.
发展挑战复杂而又有敏,必须采取统筹对策。
La même approche soucieuse de respecter la culture est adoptée au Mali et ailleurs.
种有文化敏的办法正在马里和其他地方推广。
Généralement parlant, on reconnaît également la sensibilité culturelle du système.
联合国系统的文化敏也是得到普遍承认的。
Toutes les mesures doivent prendre en compte la situation actuelle.
所采取的任何措施都应对现实情况有敏。
La complexité et la sensibilité des questions examinées ne doivent pas nous décourager.
审议中问题的复杂和敏不应使我们到气馁。
Des programmes scolaires révisés, sensibles aux sexospécificités, ont récemment été introduits.
修订后有别敏的学校课程最近已投入使用。
Ces notes montrent à quel point ces dispositions étaient sensibles lors de leur adoption.
些说明强调了在条文通过时些条文的特别敏。
Oui, nous comprenons la sensibilité de la question des colonies aux yeux de nos voisins.
是的,我们理解定居点问题对我们邻国的敏。
L'information sur ces questions est rarement rassemblée, et risque d'être politiquement délicate.
有关些问题的信息很少收集,而且可能有政治敏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants éprouvent une sensibilité accrue et donc plus d'épisodes d'irritabilité.
儿童性高,因此易怒发作更多。
Et cette même sensibilité te rend souvent encore plus vulnérable.
这一性往往会让你变得更加脆弱。
Il développe une certaine sensibilité artistique.
他产了对艺术的性。
Elle consiste à tirer partie de la sensibilité d’un organe biologique pour l’associer à un robot.
她的方法是将物器官的性与机器人术相结合。
Au fur et à mesure, la concentration en allergènes va augmenter de manière à désensibiliser le système immunitaire.
随着时间的流逝,过原的浓度将会增加,从而使免疫系统失性。
Maintenant, si vous avez une certaine sensibilité artistique, on va parler de deux chaînes qui pourraient vous plaire.
现在,如果你们有艺术性的话,我们要讲两个你们可能兴趣的频道。
Quelles sont les raisons de cette extrême sensibilité et ne pourraient-elles pas servir de support à de nouvelles technologies ?
这种极具性的原因是什么,难道它们不能用来支持新术吗?
Il y a une perte de sensibilité, au début, au niveau des doigts.
- 手指开始时会失性。
Et ça, ça dépend vraiment de la sensibilité de chacun.
这实际上取决于每个人的性。
C'est une bonne chose si ça vexe la susceptibilité de certaines personnes.
如果它扰乱了某些人的性,那是一件好事。
Je me suis aussi dit qu'en France, on avait une certaine sensibilité sur ces sujets.
我还认为,在法国,我们对这些主题有一定的性。
De loin, on voit cette sensibilité.
从远处,我们看到了这种性。
J'avais dans ma quête perdu et mon âme et ma sensibilité.
在我的追求中,我失了我的灵魂和我的性。
La sensibilité à l'art existe pour tout le monde, indépendamment de la profession ou des trafics.
无论专业或交通如何,对每个人都有对艺术的性。
Ce trouble auditif se traduit par une sensibilité anormale à certains bruits, que les personnes concernées ont du mal à supporter.
这种听力问题体现在对某些噪音的异常性,出现这种问题的人很难忍受。
Ce symptôme peut se manifester par des combats de colère, une sensibilité émotionnelle accrue, une augmentation de l'anxiété ou un engourdissement émotionnel.
这种症状可能表现为愤怒的争吵、情绪性增加、焦虑增加或情绪麻木。
Pour Montaigne, c'est un critère, justement, qui implique une réhabilitation non seulement de l'imagination, mais également de la sensibilité.
对蒙田来说,准确地说,这是一个标准,它不仅意味着想象力的恢复,而且意味着性的恢复。
Il n'a fait que montrer la sensibilité aux conditions initiales et prouver qu'un système à trois corps n'était pas un système intégrable.
他只是证明了初始条件的性,证明了三体系统是一个不可积分的系统。
Etre vigilant tout en ménageant la susceptibilité des clients... Pour le directeur du magasin, la tâche est loin d'être aisée.
- 保持警惕,同时尊重顾客的性… … 对于商店经理来说,这项任务绝非易事。
Il ne nous livre aucun message moral et à peine un message social ; il fait simplement appel à notre sensibilité.
他没有传递任何道德信息,也几乎没有社会信息;它只是吸引我们的性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释