有奖纠错
| 划词

Ministère des Finances est d'approuver la création de la première comptabilité organe consultatif.

是财的第一家会计咨询机构。

评价该例句:好评差评指正

La région des Grands Lacs demeure instable sur le plan politique.

大湖区的仍然动荡不稳。

评价该例句:好评差评指正

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国邮负责邮件递送。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国邮负责邮件递送。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur des finances est une femme.

局长就是一位女性。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

海地的评估因动荡而延后。

评价该例句:好评差评指正

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国邮处理邮件的递送。

评价该例句:好评差评指正

Une telle situation pourrait susciter des protestations et conduire à l'instabilité politique.

这种情况可能导致抗议和不稳。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ces trois dernières années, le régime politique du Viet Nam a été stable.

过去三年中,越南的稳定。

评价该例句:好评差评指正

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本邮发行了纪念邮票。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, la situation politique du pays est demeurée tendue.

在本报告所述期间,该国的依然紧张。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu toutefois peu de progrès, la situation politique du pays s'étant détériorée.

然而,由于该国恶化,项目进展一直缓慢。

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité politique prolongée en Guinée-Bissau est causée par des problèmes de développement.

几内亚比绍长期动荡的深层根源是发展问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni reste préoccupé par l'instabilité politique persistante au Liban.

联合王国继续对黎的持续不稳感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil exécutif conseille le Gouverneur dans l'exercice de tous ses pouvoirs exécutifs.

就总督的一切行权力向其提供意见。

评价该例句:好评差评指正

Ce séminaire s'est tenu à une époque de grave instabilité politique dans le pays.

这次研讨会是在该国不稳的情况下举行的。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des cas restants se heurte à l'instabilité politique et à certaines considérations financières.

其余案例因不稳或特别财因素而无法进行审议。

评价该例句:好评差评指正

En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。民的官员们不能拒绝登记任何一个名字。

评价该例句:好评差评指正

Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.

认为没有街道地址是一个非常难以解决的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

天主教会在左右波兰方面仍发挥着突出作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est ça l'Europe ?!

80 % de plus de 65 ans au service de voirie.

80%的65岁以上的老年人服务于路政局

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans les années 1930, la situation politique en Allemagne n'est pas bonne pour Einstein.

20世纪30年代,德国政局对爱因斯坦非好。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je remercie les associations, collectifs et communes qui aideront à leur accueil.

我想感谢那些将帮助欢迎他们的协会、团体和市政局

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les notaires et les maîtres de poste sont les seuls rescapés !

公证人和邮政局是唯一的幸存者!

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Le maître de poste avait eu le temps de les faire disparaître, et de recruter des rosses infâmes dont il avait garni ses écuries.

政局有时间让他们消失,并招募臭名昭著的流氓,他用这些流氓来布置他的马厩。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Elle a profité du fait qu'elle a équipé La Poste, la gendarmerie et l'Electricité De France (EDF), ce qui lui a permis d'avoir beaucoup de publicité, mais c'est une voiture légendaire pour les Français.

法国邮政局、宪兵队和电力公司配备了雷诺汽车,公司从中受益,升了知名度,对法国人来说,雷诺汽车非有名。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

Les bénéfices des entreprises industrielles chinoises ont baissé de 0,4% pour atteindre 508,6 milliards de yuans (82,8 milliards de dollars) en mars en glissement annuel, a annoncé lundi le Bureau d'Etat des statistiques (BES).

国家财政局周一表示,3 月份中国,工业企业利润同比下降 0.4% 至 5086 亿元人民币(828 亿美元)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合集

Le Royaume Uni n'était pas représenté à ce sommet. D'ailleurs, la scène politique locale est bouleversée depuis la victoire du " leave" au référendum du mois de juin. Le principal parti eurosceptique, le UKIP, change de dirigeant.

英国没有派代表出席这次峰会。此外,地方政局自6月公投“脱欧”胜利后发生天翻地覆的变化。主要的欧洲怀疑党,UKIP,改变了它的领导人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接