Les méthodes de facturation interne du coût de ces services varient également.
确定会议事务收费的做法也各有不同。
L'imposition de taxes arbitraires serait monnaie courante.
据闻苛捐杂税乱收费的事很平常。
Des services de photocopie payants seront à la disposition des délégations au Centre de conférences.
会场将为各国代表团提供收费的复印设施。
Le financement proviendrait principalement des frais facturés pour ses services.
资金的筹供将主要通过服务收费的方式产生。
En définitive, c'est le débiteur qui paie la redevance.
说底,其实债务人在承受收费的负担。
Aucun intérêt ne sera en outre perçu sur les arriérés de paiement des frais d'incarcération.
作出的另一项改监狱收费的迟交不征收利息。
L'enseignement dans toutes les institutions de l'État, allant du jardin d'enfant à l'université, est gratuit.
所有国立公共机构的教育从幼儿园都不收费的。
Il offrira au personnel des logements sûrs et appropriés aux prix habituels.
伊拉克将为这些人员指派按正常租金收费的安全和合适住所。
Nos honoraires sont calculés sur la base de notre temps de travail.
我们的收费基于所花费的时间。
Actuellement, l'accès au Sédoc est payant.
目前,正式文件系统需收费的服务。
Des services de photocopie et, à titre onéreux, de téléphonie et de télécopie y seront assurés.
工作区将提供复印设施和收费的电话与传真设施。
Le péage de l'autoroute forme un goulet d'étranglement.
高速公路的收费站形成一道卡口。
Les frais d'inscription à ces écoles privés varient selon les établissements.
私立校的收费各不相同。
Ces redevances incitent les entreprises de pêche à ne pas capturer les espèces qui ne sont pas ciblées.
此类收费的目的鼓励避免捕获非目标鱼种。
L'enseignement supérieur en Azerbaïdjan est dispensé dans des établissements publics ou privés (payants).
公立和私立(收费)的教育机构提供阿塞拜疆的第三等教育。
Elle entraîne parfois des frais d'inscription prohibitifs pour le candidat ou des frais administratifs très élevés.
申请人而言,有关方法还可能涉及过高的收费,或沉重的行政费用。
Il est clair qu'une révision de la procédure et des taux de recouvrement s'impose.
要收回有关费用,显然必须修订人口基金的间接费用收费政策以及相应的收费率。
Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.
转让通常需要缴纳象征性的收费。
Il y a quatre plages de droits dans les universités du Royaume-Uni.
英国的收费分为四类。
L'ONUG assure avec refacturation les services ordinaires tels que le courrier électronique et l'accès à l'Internet.
联合国日内瓦办事处提供收费的日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais où va l'argent des péages ?
但,的钱都去哪儿了呢?
Attention, cette méthode n'est pas gratuite.
请注意,这种方式的。
Mais comparé aux pays européens qui pratiquent le péage, nos autoroutes sont les plus chères.
然而,与实行的其他欧洲国家相比,法国的高速公路用最高。
Pour les enfants aussi, mettre un petit sirop à l'eau gratuit, qu'on va pas compter, quoi.
小孩子亦如,放入水糖浆,这不的。
Il y en a de là une payante ?
那里有的吗?
Cela consiste à aller promener les animaux de compagnie contre rémunération.
这包括的步行宠物。
C'est un service que je ne facture pas.
这一项我不的服务。
Et l'idée d'un péage suscite une inquiétude.
- 并且有人担心的想法。
Ca fait une charge en plus.
这额外的。
Avant de devenir peintre, il était commis au péage régulant l’entrée des marchandises à Paris.
在成为画家之前,他管理货物进入巴黎的站的办事员。
Les gendarmes multiplient les contrôles sur ce péage de Toulouse.
强了对图卢兹站的控制。
Il y avait un bon niveau de charge.
有一个很好的水平。
Le péage du pont de l'île de Ré se franchisst sans encombre ce matin.
今天早上,雷岛大桥的站顺利通过。
Faire payer pour emprunter le pont, l'idée n'est pas nouvelle.
- 使用桥的,这个想法并不新鲜。
Cela ajoute un élément à charge important au dossier.
- 这会在箱子中添一个重要的项目。
Le bilan s'est encore alourdit aujourd'hui.
今天的更沉重。
Pour bénéficier de cet échange, la famille a dû s'inscrire sur l'un des sites dédiés qui, eux, sont payants.
- 为了从这次交换中受益,该家庭必须在一个的专用网站上注册。
Le Sanitagel est facturé 15 dollars le litre, un prix raisonnable sur le marché actuellement.
Sanitagel的为每升15美元,目前市场上的价格合理的。
En cause : l'inquiétude autour de la suppression annoncée de la redevance, qui finance les médias publics.
问题:围绕宣布取消的担忧,为公共媒体提供资金。
La nouvelle tarification du stationnement prendra aussi en compte les critères sociaux des automobilistes résidents.
- 新的停车也将考虑居民驾车者的社会标准。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释