有奖纠错
| 划词

J'ai entendu qu'il y avait Hei Shao au match de foot?

听说有黑哨在足球赛?

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?

到底是什么使他们来画面和评论?

评价该例句:好评差评指正

Sans avoir à lutter, il serrait les mains sur les commandes.

不必进行搏斗,但他还是根据些命令紧紧地抓住了

评价该例句:好评差评指正

La manipulation du processus de privatisation n'en est qu'une illustration.

私有化进程中是一个实例。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs organisations internationales possèdent ou exploitent des objets spatiaux.

一些国际组织拥有或着空间物体。

评价该例句:好评差评指正

De telles pratiques sont contraires au Statut de l'Agence.

违背了该机构的《规约》。

评价该例句:好评差评指正

La requête de l'Azerbaïdjan est politiquement motivée et vise à manipuler l'opinion publique.

阿塞拜疆的求出于政治动机,意在舆论。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à quel point la spéculation a-t-elle dégénéré en tentatives de manipuler les marchés?

有多少投机成分发展成为市场的企图?

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, nous n'avons pas imposé notre volonté, car c'est vous qui avez été élu.

显然,我们没有,因为你当选了。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'est moins obligatoire et plus injustifié.

没有更具性或不公正的了。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de cette réunion a été « kidnappé » à la suite de manipulations tortueuses.

有人通过阴险,扼杀了本次会议的目的。

评价该例句:好评差评指正

Faisons-nous la chose à faire ou sommes-nous manipulés?

我们的行动是否正确,还是在被别人

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sont aussi des proies faciles pour les manipulations idéologiques.

青年有时候也容易受意识形态的

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale ne doit pas leur laisser le pays en otage.

国际社会决不能让我国为些人所

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont essayé, pour des raisons de politique intérieure, de manipuler la Commission.

一些国家为了国内政治的需要,试图委员会。

评价该例句:好评差评指正

L'économie est un sujet trop sérieux pour être laissé entre les mains des spéculateurs.

经济是非常严肃的,不能够任由投机者

评价该例句:好评差评指正

Les craintes de cette nature sont facilement manipulées et produisent des résultats imprévisibles.

种担心被轻易地,造成不可预测的后果。

评价该例句:好评差评指正

Les élections programmées par l'Inde au Cachemire seront de nouveau marquées par la fraude.

印度在克什米尔策划的选举将再次受到

评价该例句:好评差评指正

Les quelques machines disponibles sont entièrement contrôlées et gérées par des hommes.

少有的一些机器几乎全部在男人的和管理之下。

评价该例句:好评差评指正

Cuba dénonce la manipulation et l'interprétation arbitraire de la résolution 1540 (2004).

古巴反对任意或诠译第1540(2004)号决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gœtzénite, gogo, goguenard, goguenarder, goguenarderie, goguenardise, gogueneau, goguenot, gogues, goguette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et il pourrait essayer de me faire faire des choses ?

“他可能想我?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Vous vous souvenez du muscle qui actionne les cymbales ?

你还铙钹的肌肉吗?

评价该例句:好评差评指正
法国制造

C'est également là qu'on trouve le poste de pilotage.

这也是室所在的位置。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Alors, quelle manette faut-il que j'actionne ?

那我该拉哪个杆呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'est Fudge qui est derrière tout ça, j'en suis sûre.

福吉是幕后者,我敢打赌。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les gens loyaux sont tellement faciles à manipuler, Potter.

正派的人很容易被,波特。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Cependant, ils manipulent tout autant les gens.

然而,他们同样他人。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ce que tu fais c'est que le joystick c'est pour avancer.

你要做的是把杆向前推。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Elle l'accuse d'un harcèlement manipulateur et incessant depuis des années.

她指责他多年来一直和不断骚扰。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Puis on retire le masque en manipulant uniquement les élastiques ou le lien en fonction du modèle.

然后我们仅通过橡皮筋或者根据不同的款式连接部分,来罩。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Et c'est ainsi qu'ils te manipulent.

这就是他们你的方式。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Y'a un joystick ici... Tu tournes, comme ça !

这里有一个杆... 你转身,像这样!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

A quoi tiennent les destinées des nations !

瞧一个国家的命运到底是由什么的哪!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

D'autres peuvent essayer de te manipuler et de t'exploiter dès qu'elles en ont l'occasion.

其他人可能会一有机会就试图和利用你。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une gaffe, c'est un long crochet qui sert à manœuvrer une embarcation.

" gaffe" 是一种用于船只的长钩。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est un manipulateur ! tu as entendu ce qu’il veut faire ?

他是个者!你听到他想做什么了吗?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Pousse-toi ! ordonna Julia en reprenant les commandes du clavier.

“你让开!”朱莉亚亲自坐到电脑面前,开始键盘。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La Russie tente de manipuler nos opinions, avec des mensonges diffusés sur les réseaux sociaux.

俄罗斯试图通过在社交媒体上散布谎言来我们的舆论。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La première, c'est que les chiffres romains et arabes sont plus facilement manipulables.

第一个是罗马数字和阿拉伯数字更容易

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour se déplacer, ils actionnent un engrenage relié à quatre roues.

为了移动,人们着与四个车轮相连的齿轮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


golfe de guinée, golfe de siam, golfe d'oman, golfe du bac bo, golfe du bengaleo, golfe du mexique, golfe du tonkin, golfe persique, golfeur, golfique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接