有奖纠错
| 划词

Il est important pour nous de défendre nos intérêts.

我们一定要我们利益。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est faite la championne du vote des femmes.

她成了妇女选举权者。

评价该例句:好评差评指正

Le monde entier a-t-il le droit de défendre ses droits, mais pas les Palestiniens?

难道全世界人民都可以权利、维独巴勒斯坦人民不能权利?

评价该例句:好评差评指正

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

他们参与国际磋商,他们利益,但也知道作一些妥协。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être respectés et pleinement appliqués.

它们应得到和充分实施。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, nous devons travailler au maintien de l'état de droit.

第三,我们需要努力法治。

评价该例句:好评差评指正

J'ai toujours défendu les idéaux de la justice sociale.

我一贯社会公想。

评价该例句:好评差评指正

La loi autorise les femmes à défendre ces droits et à les préserver.

法律允许妇女和维护这些权利。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes portés à la défense de musulmans au Koweït.

我们在科威特帮助穆斯林。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决治疗普及原则。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟主要使命是人民权利。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民已经展现了家园决心。

评价该例句:好评差评指正

Il était essentiel de défendre les positions des pays en développement.

发展中国家立场极为关键。

评价该例句:好评差评指正

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

我们坚定地多样化和多元化。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

我们必须我们所拥护价值观。

评价该例句:好评差评指正

Le TNP doit être appliqué dans son intégralité.

必须完整地《不扩散条约》。

评价该例句:好评差评指正

Mais je défends les intérêts des petits États.

然而,我确要小国利益。

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda se réserve en effet le droit et maintient sa capacité de se défendre.

卢旺达保留自身责任和能力。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être préservée.

第一,必须阿富汗领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de tout faire pour garantir leur respect.

必须尽一切努力它们完整性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


donateur, donathite, Donatien, donation, donation-partage, donatiste, donatrice, Donau, donax, donbassite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les religieux sont les garants de la tradition.

因为宗教人士能捍卫传统。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Et l'OIF défend cette culture là de l'humanisme.

法语国家组织捍卫这一人文主义文化。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le poète essaie de le défendre, mais en vain.

诗人试图捍卫它,但功。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Défense du service public en France.

在法国捍卫公共服务。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

À son retour, elle est une pionnière de la défense du droit des femmes.

回国后,她成为捍卫妇女权利的先驱。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour défendre cet enjeu sanitaire, ils portent l'épée et le fusil.

为了捍卫这一健康问题,们带着刀枪。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve ça hyper important de défendre les causes qui nous tiennent à cœur.

我认为捍卫对我们心中的理想真的很重要。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

J'avoue qu'il a défendu des idées un peu démodées.

我得承认捍卫那过时的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Ce mouvement politique défendait des idées nationalistes et d’extrême droite.

这场政治运动捍卫民族主义和极右主义思想。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

De m'aligner derrière les gens qui l'ont accompagné et qui l'ont défendu.

与那些支持和捍卫的人们站在一起。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Argumenter, c'est défendre une opinion par des preuves et des débats.

辩论,就是用论据和论证来捍卫一个

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ce que je crois. Ce que je défends.

我相信这一,我也一直在捍卫这一

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le titre donné aux INFJs est défenseur ou idéaliste.

INFJ 的头衔是捍卫者或理想主义者。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est possible également de saisir le Défenseur des droits.

也可能将(事件)提交给权利捍卫者机构受理。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Les Français apprennent à débattre, à défendre un point de vue contre un autre.

法国人学习辩论,为捍卫自己的,反对其的看法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Mais quelles sont les idées défendues par le Front National?

但是国民阵线捍卫的思想是什么啊?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Un lobby est un groupe de personnes qui défendent leurs intérêts.

游说团体是一群捍卫们权利的人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce qui lui permet de défendre les causes qui lui tiennent à coeur.

这使她能够捍卫对她来说重要的事业。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, quand on voit ça, on a un peu envie de défendre la diversité.

因此,当我们看到这种情况,我们会有想要捍卫多样性。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Derrière ce discours anti-chiite, ce sont les intérêts de Ryad qui sont défendus.

在这次反什叶派讲话的背后,正是捍卫了利雅得的利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dosage, dosalique, dos-d'âne, dose, dosémique, doser, dosette, doseur, dosimastique, dosimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接