Nous devons limiter ses effets sur les petits paysans et les paysans défavorisés.
我们应该控制被剥夺权利的小农所受到的影响。
Un milliard et demi d'individus au moins vivent de l'agriculture à petite échelle.
全世界有至少15亿人要靠小农经营来维持生计。
Référence a été faite, en particulier, aux petits producteurs agricoles, trop souvent marginalisés.
他们专门提到了常常被忽视的小农生产者的问题。
Le réseau SCAN visera à promouvoir le développement d'entreprises durables de petits producteurs agricoles.
可持续商品援助网络将大力促进可持续小农生产者企业的发展。
La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.
这类合作有助于加强供应链,使小农场中占一席地。
La plupart des agriculteurs travaillent sur de petites exploitations souvent peu productives.
大部分农小农经营,往往生产力水平低下。
Il est crucial d'améliorer le revenu des agriculteurs, en particulier des petits exploitants.
提高农、尤其小农的收入水平至关重要。
Il concerne principalement les petits exploitants agricoles et les salariés ruraux.
该项目基本上与小农和农村赚取工资的人合作实施的。
Des services d'appui devraient leur être proposés pour faciliter leur reconversion.
为便于小农的参与,应当向他们提供组织支援。
De nouvelles initiatives sont nécessaires pour améliorer l'accès des petits exploitants agricoles aux ressources financières.
需要加强努力,扩大小农获得财政资源的机会。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小农的处境比其他农户更加困难。
Un certain nombre de coopératives pour petits exploitants agricoles (CPEA) fonctionnent sous son égide.
该银行指导下,一些小农合作社有限公司正运营,妇女其中占可观的比例。
La plus haute priorité devrait être accordée au développement du secteur des petites entreprises agricoles.
小农部门的发展应得到最高优先考虑。
La Banque mondiale en a assuré la supervision dans un premier temps.
最初由世界银行负责监督小农水利和用水方案项目。
Comment le secteur privé, aussi bien les entreprises que les petits exploitants, peut mieux y participer?
如何让私营部门,包括公司和小农更好地参与?
Grâce aux progrès réalisés, l'irrigation au goutte-à-goutte est désormais plus abordable pour les petits exploitants agricoles.
滴灌技术的进步提高了这种技术的成本效益,使其更易为小农所用。
Les petits agriculteurs ne tenaient généralement pas de registres d'exploitation, problème aggravé par l'analphabétisme dans certaines régions.
小农通常不做记录,这个问题再加上一些地区的文盲率变得更加复杂。
Les donateurs ont été appelés à se montrer plus généreux envers l'agriculture et les associations de petits exploitants.
与会者要求捐助方为农业和小农组织投入更多的资源。
De la même manière, les fermes familiales tournées vers la consommation locale se transforment en exploitations agro-industrielles.
同样,从小农生产供应当地消费转变为大型农业综合企业也影响了目前的情况。
La Banque de développement agricole s'emploie aussi à promouvoir le concept de coopératives pour petits exploitants agricoles.
农业发展银行也促进小农合作社概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement encourage d'ailleurs les petits fermiers à se lancer.
- 政府还鼓励小农开始创业。
Il était le chef de toutes les grandes expéditions des petits paysans de Grianta et de la Cadenabia.
他是塔和卡德纳比亚小农所有伟大远征的领袖。
Dans le vocabulaire stalinien, le petit paysan qui cultive quelques patates pour sa propre subsistance est ainsi traité de « parasite » tandis que le vendeur à la sauvette lui devient un « spéculateur » .
用斯大林主义的词汇来说,种几个土豆计的小农就这样被当作“寄虫”,而摆地摊的人则变成了“投机商”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释