有奖纠错
| 划词

Bien sûr, je suis entièrement d'occuper certaines des caractéristiques des Gémeaux, comme têtue, manque de sentiment de sécurité .

当然,占据着双子座的一些特点,比如固执,严重缺乏安全感。

评价该例句:好评差评指正

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

的心,被你占据惧使变得觉得无聊,厌烦,因为能以你的名字来呼唤你。等着你的来信。

评价该例句:好评差评指正

Certains domaines comme le droit étaient naguère réservés exclusivement aux hommes; ce n'est plus le cas aujourd'hui, et le nombre de femmes qui travaillent dans cette discipline est en train de croître.

传统上由男性占据的工作领域,如法律等,由男性占领,女性从事这一领域工作的人数断增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Elle est complètement obsédée par son travail.

完全被工作

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je ne répondis pas, et je revins consterné à mon banc de lave. L’évidence m’écrasait.

我没有回答,惊惶失措回到刚才坐在熔岩上那块方,思想完全被这个证

评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约瑟芬 第一部分: 情人

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux...

心,完全被你,有恐惧让我不快乐 。 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce chauffeur de limousine voit désormais ses week-ends entièrement réservés par les bals de promo.

这位豪华轿车司机现在发现他周末完全被舞会

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Puis, tout bas, il pensait que c’était pour lui une occasion de parler de la jolie petite madame Bonacieux, dont son esprit, sinon son cœur, était déjà tout plein.

尔后,他心里对自己说,这也是个机会,可以谈谈娇小、漂那瑟太太。这个那瑟太太即使还没有完全心,也已经装满脑袋。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Yang Dong eut la sensation que le souffle de la nature parcourait ces endroits numérisés jadis dominés par des données abstraites et théoriques. Elle en éprouva une sensation de délivrance.

杨冬感到大自然气息正在渗透到这曾经被抽象数和理论完全方,这感觉竟使她有一种从幽闭中走出解脱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接