Nous avons des amis partout dans le monde.
我们的朋遍天。
Venez-vous cet après-midi prendre une tasse de thé à la maison?
您今天午家里喝杯茶好吗?
Je me suis goinfré de framboise cet après-midi.
今天午我狼吞虎咽地吃掉好多的覆盆子。
Pour réaliser le monde n'est pas vraiment voleur!
实现天真无贼!
'y a si bonne compagnie qui ne se sépare.
天无不散的筵席。
Original ici pour en savoir amis dans le monde entier.
原在这里能识天之朋。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
天的电洽谈业务。
La cause de l'opinion publique mondiale, de bienfaisance et les générations futures Ze!
事业公天、慈善泽后世!
Bienvenue dans le monde et ami de passagers à huit points de la boussole.
诚招天,朋八方。
La poste est ferme, cet l'après-midi hier.
昨天午,邮局关门休息。
Faites-vous des amis dans le monde pour réaliser le développement commun et de gagnant-gagnant!
广交天朋,实现共赢共同发展!
Quand il pleut en août, il pleut miel et mout.
八月天雨,全是酒和蜜.
Hier, il a commencé à neiger quand j'allais sortir.
昨天,我们正要出门,天雪了。
Prudential à payer tous les amis, la bonne foi à l'égard de chaque ami!
诚交天朋,诚信对待每一位朋!
77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.
今天午大约二十五度。
Cuyin monde nombre de Shanxi, Longquan Villa dans les premières.
天醋饮数山西,龙泉山庄数第一。
Fonds de la Compagnie est forte dans le monde est prêt à payer bon ami.
公司资金力量雄厚,愿交天好。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天雨了,我们躲到山洞里去吧。
Est-ce que tu vas au bureau cet après-midi?
你今天午去办公室么?
Cet après-midi, je vais participer à une réunion de service.
今天午我要去参加一个部门会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a point d'effet sans cause.
天下事有果必有因。
Cet après-midi, on va crever de chaleur.
今天下午,们就要热死了。
Cet après-midi, je vais sortir de la maison.
今天下午要出门。
Je vais chercher quelqu’un à l’aéroport cet après-midi.
今天下午要去机场接人。
En empruntant le chemin approprié, on ne se retrouve jamais seul.
大道不孤,天下一家。
Est-ce que je pourrais venir cet après-midi par exemple ?
今天下午能过去吗?
No1! La légende du châtiment divin de Port-Royal.
第一!君临天下神罚传说。
Je vais signer le bail cet après-midi !
今天下午就去签租约!
J'ai rendez-vous à trois heures cet après-midi.
但今天下午三点有个约!
Elle faisait des courses du côté des Champs-Elysées, cet après-midi.
她今天下午去香街那边购物。
N'importe quel homme sensé sait que c'est mal et que c'est inique.
当此,天下之君子皆知而非之,谓之不义(对此,现今天下之子,都知道这些,说它们不义)。
Nous allons lui rendre visite à l'hôpital aujourd’hui dans l’après-midi.
们今天下午要去医院看望她。
On finit tous par dire au revoir, enfin, tôt ou tard.
天下没有不散筵席,迟早都要说再见。
Mélonghi n'est pas le seul cheval qui parle?
除了梅隆吉 天下还有说话马吗?
Cet après-midi, on a simplement Défense contre les forces du Mal.
今天下午只有黑魔法防御术课。”
Nous ne sommes rien, soyons tout.
们要做天下主人!
Et tout sera prêt pour cet après-midi?
- 今天下午一切都准备好了?
Ma biche, qu'est-ce que tu fais cet après-midi?
亲爱,今天下午你要做什么呢?
Ben... on finit tous par dire au revoir... enfin, tôt ou tard.
唉 天下没有不散筵席 早都要说再见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释