有奖纠错
| 划词

Ses ailes cirées ont fondu et sa chute a été mortelle.

他的蜡翼融化,于是坠地而死。

评价该例句:好评差评指正

Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.

在婴儿呱呱坠地之后,我给她身子,把她放在妈妈的肚子上。

评价该例句:好评差评指正

La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.

仔细聆听他的音乐,你以感到强烈的节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体密丰盈,间或加欢快优美的清脆晶莹之音如珠玉坠地

评价该例句:好评差评指正

Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.

只要儿童死于饥荒,只要战争和暴力夺走刚呱呱坠地的生命,这个世界就不好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sa seconde chute l'avait étourdi et ses yeux au regard étrange semblaient avoir du mal à faire le point.

第二次坠地似乎把他摔晕了,他眼神散乱茫然。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

La forêt devenait un palais de cristal, dans lequel on entendait sans cesse des bruits de branches brisées et de stalactites tombant sur le sol.

森林成了水晶宫,其间不地响着树枝被“咔嚓”声和冰挂子坠地“轰轰”声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接