Les factures dont le délai de paiement est plus élevé sont payées selon le même mode en tenant compte du délai allongé.
延期的付款条件开具的发票应以同种方式支付,但是可视作延长的期限。
Si les personnes autochtones qui composent cette communauté ne parlent pas forcément la même langue ou viennent d'horizons différents, elles respectent et connaissent toutefois les nuances, les protocoles et les pratiques propres au lieu où elles vivent.
生活在一个社区内的土著民族不一定讲同种语言或来自同一领土,但是他们尊重和了解他们地方生活所特有的细微差别、礼节和习俗。
Ainsi, la constitution d'un gouvernement d'unité nationale où presque toutes les parties étaient représentées, y compris diverses confessions et diverses sectes au sein de ces confessions, a notamment exigé de longues séances faisant la part belle à un dialogue ouvert, à la coopération et à la tolérance.
例如,组建几乎包括所有方面的民族团结政府,包括宣扬各种信仰和同种信仰内各种派别的成员,要求进行长时间开诚布公的对话、合作和容忍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’étaient des « maras » , sorte d’agoutis, un peu plus grands que leurs congénères des contrées tropicales, véritables lapins d’Amérique, aux longues oreilles, aux mâchoires armées sur chaque côté de cinq molaires, ce qui les distingue précisément des agoutis.
它们是刺鼠一种,叫做“马拉”,比热带地区
同种和美国常见
兔子稍大一些,长着一对长耳朵,和刺鼠不同
是:嘴里一边长着五个臼齿。