有奖纠错
| 划词

Cet enfant a l'art de se faire plaindre !

这孩子真会装模作样来博得

评价该例句:好评差评指正

A toi toute ma compassion, et toute mon amitié.

请接受我的友谊和

评价该例句:好评差评指正

Si tu as la compassion pour moi, donne-moi plutôt de l'argent.

我的话,就给我钱。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .

我们向您表示和慰

评价该例句:好评差评指正

Il est vrai que la sympathie a une notion qualitative.

心确实是一种性质上的观念。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,们却无法彼此的悲哀。

评价该例句:好评差评指正

Ses répliques ne touchent nullement le public .

她的答辩一也没赢得公众的

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或的表

评价该例句:好评差评指正

Aux yeux du peuple chinois, il incarne désormais la compassion du pouvoir.

国人民眼此成为政权心的代言人。

评价该例句:好评差评指正

Oui, d'accord, je sais, c'est pas très sympa pour eux!

不错,完全意,我知道,这不是很有心!

评价该例句:好评差评指正

De telles gens sont à plaindre.

值得的人那么多。

评价该例句:好评差评指正

1。Si j'ai voulu qu'on commence par vous, c'est que vous avez toute ma sympathie, dit la secrétaire.

意思是"我特别你" "你赢取了我的全部心" "我的都给了你" "你所拥有的是我的全部心".

评价该例句:好评差评指正

Les êtres humains s'entraident par amour et compassion.

人类出于爱心和彼此帮助。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

我们表示深切和衷心哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Nous compatissons avec les familles qui pleurent la perte tragique de leurs proches.

我们遭遇亲人丧生悲剧的家庭。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi la manière la plus compatissante de procéder.

这也是更具心的方式。

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons la peine et l'agonie de nos frères africains.

我们非洲兄弟的痛苦和焦虑。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège n'a aucune sympathie pour les terroristes.

挪威并不恐怖主义分子。

评价该例句:好评差评指正

Ces relations doivent être régies par l'amour et la compassion.

这种关系应以博爱和为指南。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes attristés par les pertes en vies humaines et le désarroi des survivants.

我们悼念亡者,幸存者的苦难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Un moment d’empathie pour la vie paysanne ?

是对农民生活的同情

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Croyez à l'expression de toute ma sympathie.

表示真挚的同情

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous assure de toute ma sympathie.

同情的遭遇。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

On te plaint pas après, c'est un mal au dos.

不会同情,这是背痛。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je plains les gens qui apprennent le français.

同情那些学习法语的

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Et où compatissez-vous donc, ma chérie ?

“亲爱的,到底同情什么?又是怎么同情的?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry apprit très vite à ne pas trop éprouver de pitié pour les gnomes.

哈利很快就不再同情那些地精了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les nations ont toujours notre respect et notre sympathie.

对于那些民始终是尊敬、同情的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Comme me l'écrivit, avec sympathie, l'un de mes aimables correspondant.

用比较同情的一名记者的话说。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

" Sympa" , c'est le diminutif, le raccourci de " sympathique" .

“好”是“同情”的缩写。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Je plains même les étrangers qui veulent apprendre le français.

甚至很同情那些想学习法语的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils ont eu pitié de nous. Ça va les Epicurieux ?

同情。朋友的情况如何?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Heuh je fais le daron, je fais pitié miskine.

呃,模仿龙,同情miskine。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il se sentait maintenant à l’âme un besoin de s’attendrir, d’être embrassé et consolé.

他心里感到需要同情,要拥抱。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous comprenez les autres en vous mettant à leur place, et faites preuve de l'empathie.

换位思考来理解别,且富有同情心。

评价该例句:好评差评指正
法国眼中的瑞士

La Suisse, c'est une sorte de poisson, difforme et antipathique.

而瑞士是一种鱼,畸形且没有同情心。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais bon, on va pas les plaindre non plus, hein.

但是,嘿,也不会同情,呵呵。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sois humain. Il faut avoir pitié des animaux.

“要仁慈,对动物应当有同情心。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Qu'est-ce qu'elle a encore fait ? demanda Hermione, compatissante.

“她这次又怎么啦?”赫敏同情地问。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Quelques mots bien sensés de votre part lui rendront la joie.

只要几句同情答理的话就会使她高兴的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接