有奖纠错
| 划词

Nous aidons le camarade Li dans ses recherches.

帮助李同志搞研究工

评价该例句:好评差评指正

Mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques.

同志提出了不少批评。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter le camarade Li.

请允许向你介绍李同志

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez voir en moi un camarade sûr.

你可以把可靠的同志

评价该例句:好评差评指正

Même les supplices n'ont pu le faire dénoncer ses camarades.

甚至施加酷刑也未能使他供出同志

评价该例句:好评差评指正

Il s'est attardé à discuter avec ses camarades.

他和同志讨论了很长时间。

评价该例句:好评差评指正

Cours, camarade, le vieux monde est derri2ere toi!

奔跑,同志,旧世界是在您之后!

评价该例句:好评差评指正

Je cherche le nom de ce camarade que j'avais vu l'année dernière.

在想去年看到的那个同志的名字。

评价该例句:好评差评指正

Regarde! Le voilà qui s'approche! -Qui?Ah!Le Pape, le camarade Pape!

看!走过来了-谁?,教皇同志!

评价该例句:好评差评指正

Depuis son deuil, ses camarades l'entourent beaucoup.

自从他失去亲人以后,同志都非常关心他。

评价该例句:好评差评指正

Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.

公司法定代表人李西廷同志现任公司董事长兼总经理。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

为什么不是呐?斯大林同志跳舞的时候,道没有跳吗?

评价该例句:好评差评指正

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Notre Président, le camarade R. G. Mugabe exerce son patronage sur le Conseil.

国总统R·G·穆加贝同志是这个委员会的赞助人。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi pas? Quand le camarade Staline nous disait de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

不是吗?斯大林同志跳舞的时候?不也跳了吗?

评价该例句:好评差评指正

Je dois dire que nous ne leur avions fourni aucune piste permettant d'identifier ces sources.

哪里都没有拘捕任何恐怖分子,最后却拘捕了提供情报的同志

评价该例句:好评差评指正

Les autorités des États-Unis n'ont pas arrêté un seul terroriste où que ce soit!

12日——请注意,还不到三个月,有5名同志——古巴共和国今天的英雄(鼓掌)——被拘捕。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation est reconnaissante à la Force et regrette profondément la mort de personnes qui lui appartenaient.

黎巴嫩将联黎部队观察员视为黎巴嫩南部解放战争中并肩战的同志

评价该例句:好评差评指正

Le comité de jugement par les camarades n'est pas simplement un organe subsidiaire du système judiciaire national.

同志裁决委员会”并不是国家司法制度下的一个简单辅助机构。

评价该例句:好评差评指正

La société a informé la Commission qu'elle ne pouvait rassembler aucune des données demandées dans cette notification.

Shankland Cox同志委员会说,无法找到第34条通知所要求的任何资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enstérer, ensucrer, ensuifer, ensuite, ensuivant, ensuivre, ensuqué, entablement, entabler, entablure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Seuls un petit nombre de camarades étaient là pour moi.

只有数十同志

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森》法语版

Camarades, prenons un moment pour échanger à cœur ouvert.

同志们,我们推心置腹地交流一下。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais il y a des hommes au fond, camarades !

同志们,井下还有人哪!”

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Le Guide ne l'avait pas appelé " camarade" , c'était un mauvais présage.

统帅没称他同志,这是个不祥之兆。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Chers camarades, la réunion va débuter, les interrompit Chang Weisi.

同志们,会议开始。”常伟思将军说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pas facile à traduire, hein, camarade ? Donnez-leur juste le sens général, ça suffira !

“回吧同志思到了就行!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Camarades, je vous demande votre attention.

“请同志们注

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Connais-tu un peu ces camarades-là de chez Richefeu ?

“你也稍稍认识利什弗店里的那些同志吗?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Eux aussi, ce sont des camarades.

他们也是同志

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

C'est important pour nous autres, n'est-ce pas, camarades ?

这对我们很重要,是吗,同志们?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Accepter le Nobel, ça aurait sans doute signifié trahir cet engagement et ses camarades.

贝尔奖无疑味着背叛这一承和他的同志们。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ah çà, vous n’avez pas une imagination effrénée, mes camarades !

真是的,同志们,你们也太没有丰富的想象力了!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Merci, camarade… Ah ! vous êtes un bon bougre, par exemple !

“谢谢你,同志… … 啊,你真是个好人,真的!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je commencerai par préciser aux camarades ici présents la situation telle qu’elle est à l’heure actuelle.

首先把当前情况向与会的同志们介绍一下。”

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

La camarade Shen Yufei nous en a fourni un certain nombre.

申玉菲同志就是提供者之一。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Camarades, tout le monde ici a maintenant la même compréhension de base de la situation.

同志们,这次与会的所有人,对目前形势都有了基本的了解。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Mais, camarades, il est de mon devoir de vous informer que le Guide est adventiste !

同志们,我可以负责任地告诉你们,统帅是降临派!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Durant son court discours d’ouverture, le général Chang utilisa par deux fois l’expression “chers camarades”.

在常将军这简短的开场白中,他两次提到了“同志们”。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Camarades, oublions un moment la technologie.

同志,不要只想着技术方面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Gavroche prévint « les camarades » , comme il les appelait, que la barricade était bloquée.

伽弗洛什警告“同志们”(这是他对大家的称呼),街垒被包围了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entamé, entamer, entamibe, Entamoeba, entamure, entartrage, entartré, entartrement, entartrer, entassement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接