Elle a battu son adversaire au tennis.
她在网球场上败了对手。
Mais une pêche ne peut vaincre Tai Lung !
但是桃能败太郎啊!
Il s'est fait blackbouler aux dernières élections.
他在最近的选举中被败。
A ceux qui voudraient démolir le monde - nous vous combattrons.
对那些想要破坏这个世界的人——我们将会败你。
Notre équipe a ratatiné l'équipe adverse.
我们的队败了敌队。
Les Huns d’Attila sont battus aux champs Catalauniques près de Troyes par une armée romano-barbare.
在特鲁瓦附近的卡塔洛尼克,阿提拉的匈奴军队被罗马和蛮族联军败。
L'Afrique du Sud a mis fin à l'apartheid.
南非的种族隔离也被败。
Nous sommes convaincus de notre victoire finale sur le terrorisme.
我们对败恐怖主义存在任何疑问。
La coalition a aidé l'Alliance à vaincre les forces du général Morgan.
联军帮助朱巴谷联盟败了忠于摩根将军的人员。
Aucune stratégie ne vaincra cette maladie sans cette approche globale.
缺少这种综合方法的战略都无法败这种疾病。
Le terrorisme est devenu un fléau universel auquel il faut mettre un terme.
恐怖主义必须败的世界性祸害。
Nous devons l'enrayer avant qu'elle ne nous dépasse.
我们必须在这种疾病败我们之前控制住它。
Nous devons combattre et vaincre les forces et les idées de violence dans la région.
我们必须败本区域的暴力势力和暴力意识。
Nous savons tous que l'insurrection ne peut être vaincue par les seuls moyens militaires.
我们都知道,仅靠军事手段是能败叛乱的。
Il ne suffit pas de vaincre les terroristes auxquels nous faisons face aujourd'hui.
仅仅败我们今天所面对的恐怖主义分是够的。
Cinquièmement, seule la force permet de vaincre les terroristes et les criminels de guerre.
第五,你只能以武力败恐怖分和战争罪犯。
Il est peut-être difficile de vaincre le sida, mais ce n'est certainement pas impossible.
败艾滋病能是困难的,但肯定是能的。
Mais le Gouvernement et le peuple iraquiens sont déterminés à vaincre ces terroristes.
然而,伊拉克政府和人民决心败恐怖分。
Ce n'est qu'en travaillant ensemble que nous pourrons vaincre la menace universelle du terrorisme.
我们只有通过共同努力才能败恐怖主义的全球威胁。
Pour vaincre le terrorisme, la coopération internationale est impérative.
我们要想败恐怖主义,就必须开展区域合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas une si grande armée qu'on ne puisse briser ainsi.
有什么可以击败如此庞大的军队。
Qui va réussir à battre les mofs ?
谁将成功击败这些顶级工匠呢?
Les maîtres d’armes que vous avez battus.
“那个被你击败的剑术教师。”
Je dors tout le temps, parce qu'en fait la chaleur me casse.
高温击败了我,所以我就一直睡觉。
Lili Wang avec la planche qui vient crucifier les françaises.
王丽丽用这一进球击败了法国队。
Les bataillons loyalistes sont certes vaincus mais pas anéantis.
保皇派营被击败,但有被歼灭。
En 2019, l'État islamique a été vaincu sur son territoire.
2019,伊斯兰国在其领土上被击败。
D'autant qu'il a défoncé son principal adversaire, Brissot.
特别是他击败了他的主要对手布里索。
Pour me battre, il va falloir qu'il soit à son meilleur niveau.
如果他想击败我,他必须发挥出最佳水平。
– Mais je vous ai complètement défoncé, mon petit chou !
– 但我完全击败了你,我的小心肝!
Mais moi je veux le battre, parce que ce candidat, je le veux.
我想击败其他人,因为我一定要得到这个选手。
Le nuage, incapable de les suivre, rugit de colère et se dispersa, vaincu.
饥饿之云无法追随他们,怒吼着失,最终被彻底击败。
Elle les a pris au premier tour avec ce disque parfait.
她凭借这完美的入水在第一轮就击败了其他人。
Et on ne va pas cesser à battre.
我们是不可击败的。
Et que ce garçon est né de parents qui, par trois fois déjà, avaient eux-mêmes défié Voldemort.
这个男孩的父母曾三次击败过伏地魔。”
La déesse maritime, au pouvoir primitif, chaotique et sans limite, est vaincue.
这位拥有原始、混乱和无限力量的海洋女神被击败了。
Ils mettent en échec le Fatah, du président de l'Autorité palestinienne Mahmoud Abbas.
他们正在击败巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯领导的法塔赫。
Se sachant vaincu, Marc-Antoine se donne la mort pendant que son ennemi entre dans Alexandrie.
马克·安东尼知道自己被击败了,在他的敌人进入亚历山大港时自杀了。
Elle était puissante, mais Alexei et Mikhaïl unirent leur force pour la vaincre.
她法力强大,但阿列克谢和米哈伊尔齐心协力,最终将她击败。
Le Général de Gaulle est parti ensuite en Afrique où ses troupes ont battu leurs ennemis.
之后,戴高乐将军去了非洲,在那儿他的军队击败了他们的敌人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释