Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势沿着一道陡坡下斜。
En dessous, un mini servos qui commandera l’inclinaison des barres avant.
下面,一个小型的伺服指挥官斜的酒吧前。
La voiture a été prise en écharpe par un camion.
轿车被卡车撞斜了。
Ici le terrain incline vers l'est .
这里土地东斜。
Le tableau penche un peu de côté.
画的一边有斜。
Cette évolution fait pencher la balance en faveur de l'employeur.
这一转变使得力量均势有利于雇主的一方斜。
Il pense sincèrement que la balance penche contre Israël.
他坦诚地认为,天平是不利于以色的方斜的。
L'APD privilégie les situations de conflits et d'après conflit, et répond à des intérêts commerciaux.
官方发展援助冲突与冲突后局势斜,并且迎合了商业利益。
Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.
波兰的地表东北斜。
Les postulats étaient également biaisés de la même manière à Sri Lanka.
在斯里兰卡,政策重也有类似的斜。
Le système de mesure du rendement par unité de terre a également favorisé l'agriculture industrielle.
对每一土地单位的产量的衡量方式也一直工业化农业斜。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
丘陵极少,地势逐步斜。
Cette activité est appuyée par un système de sondage oblique.
这项活动有一个斜探测系统作为支持。
Le système actuel qui favorise fortement les pays créditeurs doit être modifié.
目前的体制严重斜于债权国,需要加以纠正。
Ces facteurs peuvent aisément faire pencher la balance.
这些因素很容易使天平斜。
La diffusion à l'intention des femmes des politiques de développement.
宣传了妇女斜的发展政策。
Il importe dès lors de mettre en place des politiques sanitaires en faveur des pauvres.
因此,应该制定贫困人口斜的保健政策。
Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.
河水奔流在平坦的、一望无际的原野上,宛如斜着的地面下迸泻。
La cabine s'incline en arrière pour faciliter l'accès aux pompes, moteurs, soupapes, conduites et réservoir hydrauliques.
驾驶室后斜,易于检修所有液压泵、马达、阀门、管路和液压油箱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et plus les rayons arrivent à l'oblique, moins ils sont chauds et lumineux.
光线越斜到达地球,它就越冷越暗。
Le MD- 80 s’ inclina, Adam resserra sa ceinture.
MD80型飞机开始下斜,亚当系好安全带。
Il faut faire deux traits penchés l’un vers l’autre. Comme ça?
得画互相斜的两条线。这样吗?
Courbez votre dos et regardez le ciel.
后斜,然后看向天空。
Tu avais bien vu, Lili. L'axe de rotation de la Terre est incliné.
Lili,你看清楚了吧,地球的自转斜的。
Ah non, l'axe de rotation de la Terre reste toujours incliné dans la même direction.
不对,地球的自转总朝同一个方向斜。
Lui n'a pas l'air d'un rectangle, il est tout penché.
它看起来不矩形,它斜的。
Ca ne se voit pas car il est penché, mais c'est un rectangle.
这不很明显,因为它斜了,可它矩形。
Je vais te demander de pencher un petit peu plus.
我要让你再斜一点了。
Tu l'inclines ici, et un petit coup sec.
你把它斜到这里,然后轻轻一敲。
Pour ça il n'y a qu'à renverser votre récipient pour vous aider.
为此,你们只需斜容器就行了。
Donc adapter leur type de marche si le terrain est incliné.
因此,如果地形斜的,就需调整它们的行走方式。
Oui, on a tendance à basculer sur l'arrière.
的,我们需要向后斜。
Je redresse un tout petit peu la baguette, elle est trop penchée.
我把棍子拉直了一点,它斜太多了。
Au verso, on a la bande iridescente qu'on distingue en inclinant le billet.
在背面,我们可以看到一种虹彩带,当你斜纸币时可以看到它的变化。
Ses yeux doivent être foncés. Pour se faire, dessine des demi-cercles penchés vers l'intérieur.
他的眼睛应该黑的。为此,要画出向内斜的半圆。
Finalement, sa bouche doit être penchée par en bas, comme ceci.
最后,他的嘴应该这样斜下来的。
Penche légèrement la bouteille au-dessus de la chandelle... Tadam!
把瓶子稍微斜在蜡烛上... ... 塔达姆!
En penchant la bouteille, on fait sortir ce gaz.
当你斜瓶子,气体就会出来。
Il signifie inclinaison, comme dans l'inclinaison de la tour de Pise.
它的意思斜,就像比萨斜塔的斜一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释