有奖纠错
| 划词

Ce compositeur est doué de la musique.

这位有音乐天赋。

评价该例句:好评差评指正

Les œuvres de ce compositeur sont renommées dans le monde entier.

这位品享誉世界。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux compositeurs néoclassiques mettent en valeur l’expression de la musique absolue et non-programmée.

新古典主要强调非标题性的纯音乐表现。

评价该例句:好评差评指正

Jacques Dutronc , né le 28 avril1943 à Paris, est un chanteur, compositeur et comédienfrançais.

1943年4月28生于巴黎,是位歌手,和法国演员。

评价该例句:好评差评指正

Quels compositeurs et chanteurs aimez-vous?

你喜欢那些

评价该例句:好评差评指正

Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.

必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表致敬。

评价该例句:好评差评指正

Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.

中心拥有女谱写的1 550首乐谱。

评价该例句:好评差评指正

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗人和,拥有大量的文学著和出版

评价该例句:好评差评指正

L'OMDA représente les intérêts des auteurs compositeurs étrangers à Madagascar.

权局也保护外国加斯加的权益。

评价该例句:好评差评指正

La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.

协会要求有从加拿大互联网服务商收取版税的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les droits de propriété intellectuelle découlent des créations des compositeurs et des enregistrements des interprètes.

进行创和演奏开始录音时,知识产权就已形成。

评价该例句:好评差评指正

La CISAC, qui a son siège à Paris, est l'organisation internationale qui regroupe les sociétés d'auteurs et compositeurs.

国际协会联合会是总部设巴黎的一个国际收款协会组织。

评价该例句:好评差评指正

Bruno Coulais, né à Paris le 13 janvier 1954, est un compositeur français, surtout connu pour ses musiques de films.

Bruno Coulais54年1月13日出生于巴黎,是一位,尤其是因为电影音乐而出名。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut àl'occasion de l'inauguration d'une école de musique privée dirigée par l'épouse du compositeur Lodewijk Mortelmans, directeur honoraire du Conservatoire royal d'Anvers.

那次是一个私立音乐学院的开幕典礼,这个学院由Lodewijk Mortelmans的妻子创办。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire des sociétés de perception qui représentent les compositeurs dans les nations pauvres est lacunaire et ne montre pas toujours des résultats encourageants.

代表较贫穷国的收款协会的历史记录不但残缺不全,而且并不总能令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Compositeur chinois reconnu, He Shaoying a créé en 2001 le Peking Sinfonietta, qui est devenu l’un des plus dynamiques et polyvalents ensembles de musique classique.

何少英是中国著名,他北京很多音乐厅进行过演出,包括国大剧院。2001年,他创立了北京新雅空气室内乐团,后成为最具活力和最全面的古典乐团之一。

评价该例句:好评差评指正

Les trois programmes de bourses proposés jusqu'ici ont permis d'octroyer 53 bourses à des exécutants et à des compositeurs de musique traditionnelle des différentes régions du pays.

该项目通过其三个广播节目,向全国各地的传统音乐提供奖金。

评价该例句:好评差评指正

Le compositeur français Fred Avril a proposé une pièce pour cordes, en puisant dans la base inépuisable de sons enregistrés avant le tournage pour enrichir sa propre composition.

开拍前法国Fred Avril提出了一个弦乐剧本,剧本无穷尽的录制的声音基础上更加丰富了他的

评价该例句:好评差评指正

Dans le district de Marneoul s'est ouverte une maison-musée consacrée au célèbre metteur en scène arménien A. Melik-Pachaiev, où l'on donne souvent des concerts et soirées du souvenir.

Marneuli地区的开办了一个著名美国指挥Aleksandr Melnik-Pashaey专门博馆,为经常举办音乐会和纪念性晚会活动的一个场所。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, un compositeur enregistré au Kenya, par exemple, qui connaîtrait un succès aux États-Unis, pourrait conserver moins de 20 % des redevances de droits d'auteur perçus aux États-Unis.

这种方式的一种结果是,譬如肯尼亚注册的如果美国出版了热门品,最后收到的钱可能还不到美国收到的某些版权费的20%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


berger, Bergerat, bergère, bergerette, bergerie, bergeronnette, Bergia, berginisation, bergmannite, Bergson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Que les compositeurs d'aujourd'hui n'aient pas envie de recommencer.

当今的曲家不想重复。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: Chaplin était également un compositeur de musique.

是音乐曲家

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1838, elle fréquente le célèbre compositeur Frédéric Chopin.

1838年,她经常拜访著名曲家肖邦。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le compositeur a déjà quitté la Pologne et n'y remettra jamais les pieds.

这位曲家已经离开波兰,并且再也没能回到故乡。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1. Chaplin était également un compositeur de musique, un autre chapeau.

是音乐曲家。另一个头衔。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Mais en même temps, c'est aussi un auteur et un compositeur immense.

但与此同时,他也是一位伟大的家和曲家

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Kate Bush pour tout, elle est productrice, auteur, compositeur.

她有多重身份,她是一个生产商,一个家,一个曲家

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il se lie d'amitié avec le peintre Eugène Delacroix, le compositeur Franz Liszt.

他与画家欧仁·德拉克洛瓦和曲家弗朗茨·李斯特成为朋友。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Poète, compositeur, diplomate, génie militaire, Fébus incarne un autre Moyen âge.

诗人、曲家、外交家、军事天斯代表着另一个中世纪。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au Caire, en 1871, l'italien Verdi donne la première de son opéra Aïda.

1871年,在开罗,意大利曲家朱塞佩·威尔第首演了他的歌剧《阿依达》。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Si je pleure en écoutant Puccini, c'est grâce à ma mère.

如果我在倾听普契尼(意大利曲家)的时候哭了,那也得感谢我的母亲。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le jeune Mozart avait un père compositeur, violoniste et... roulement de tambour... professeur de musique!

小莫扎特的父亲是一位曲家、小提琴家和... 击鼓手... 音乐老师!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

D'ailleurs, plusieurs de ses poèmes ont été mis en musique par le compositeur Joseph Kosma.

此外,曲家约瑟夫·科斯马 (Joseph Kosma) 将他的几首诗谱成曲。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis en train d'enregistrer une chanson avec un copain qui est compositeur, une chanson disco, c'est hyper drôle.

和一位曲家的朋友录制了一首歌,一首迪斯科歌曲,非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Heureusement, ils se sont réconciliés depuis et le compositeur a même été jusqu'à chanter dans Charlie et la chocolaterie.

幸运的是,他们后来和解了,曲家甚至在《查理与巧克力工厂》中演唱。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il suscite un tel engouement en Allemagne qu'il est mis en musique par d'innombrables compositeurs, dont Schubert en 1815.

它在德国如此流行,以至于被无数曲家谱成乐曲,包括1815年的舒伯特。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et puis, la musique faisant partie de ma vie depuis le début, j'ai voulu devenir chanteuse, auteure, compositrice.

然后,音乐从一开始就是我生活的一部分,我想成为一名歌手,一名家,一名曲家

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, je suis devenue mannequin et les deux dernières années, musicienne, chanteuse, compositrice, non, on dit ça ?

之后我成为了一名模特,最近两年我成为了音乐家、歌手、曲家,不是吗,是这样说吗?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Tous les compositeurs n'abandonnent pas la tonalité, mais pas mal d'entre eux.

并非所有曲家都放弃调性,但其中有相当多的曲家

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Elle a été composée en 1928, moins de dix ans avant la mort du compositeur.

它创于1928年,距离曲家去世不到十年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


berlain, berle, Berlier, berlin, berline, berlingot, berlinite, Berlinois, berlioz, berlue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接