有奖纠错
| 划词

Son délai de livraison de 2 mois.

交货为2个月左右。

评价该例句:好评差评指正

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货快,代办托运。

评价该例句:好评差评指正

Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!

交货灵活,并且能够保证价格和质量!

评价该例句:好评差评指正

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货快,一般比直接从厂家进货快。

评价该例句:好评差评指正

Et de bonne qualité, prix raisonnable et précise les délais de livraison aux clients de gagner.

并以优良品质,合理价格和准确交货得客户。

评价该例句:好评差评指正

Usine au prix le plus bas, une excellente qualité, une livraison rapide pour répondre à tous les clients distingués.

本厂以最低优惠价,过硬品质,交货快速迎接每一位尊贵客户。

评价该例句:好评差评指正

La qualité du produit est de très bonne qualité, les clients réguliers ont été bien reçus et délais de livraison.

产品质量非常良,经常得到客户评,交货及时。

评价该例句:好评差评指正

Brilliant parapluie sera la qualité des produits, délais de livraison précis pour la majorité de l'entreprise à la prestation du service.

光辉雨伞将以优质产品,准确交货,为广大客商提供满意

评价该例句:好评差评指正

Si le vendeur livre les marchandises avant la date de livraison stipulée dans le contrat, l'acheteur peut refuser d'en prendre livraison.

如果卖方在合同规定交货前交付货物,买方可以拒绝收取货物。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'une vente d'automobiles du Danemark en Allemagne, un délai de trois à quatre semaines a été considéré comme raisonnable.

丹麦与德国一起汽车买卖中,3至4周交货被裁定是合理

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la qualité, le prix, la livraison et du service des quatre avantage concurrentiel majeur, et constamment en quête de l'excellence.

维持品质、价格、交货四大竞争优势,不断精益求精。

评价该例句:好评差评指正

En raison de conserver des stocks suffisants, ce qui nous invite de livraison, bon de livraison du produit ne dépasse pas 30 jours.

由于备有充足库存,所以我们交货迅速,定货产品交货也不超过30天。

评价该例句:好评差评指正

SADYA marque suite de la vanité en verre trempé, le verre miroir des nouveaux modèles, de haute qualité, le délai de livraison associés.

SADYA品牌套装钢化玻璃洗手盆,玻璃镜款式新、质量高、交货准。

评价该例句:好评差评指正

Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.

并以无质量事故,无延长交货,被国内多家外贸公司指定为合作单位。

评价该例句:好评差评指正

Si l'acheteur fixe un délai excessivement bref, les tribunaux ont décidé qu'il y a lieu d'appliquer plutôt un délai raisonnable pour la livraison.

果确定一个短得不合理间,法院代之以裁定可适用一个合理交货

评价该例句:好评差评指正

Dans le troisième cas, seuls les éléments indispensables pour lesquels le délai de livraison est long seraient achetés à l'avance et stockés à Brindisi.

根据第三种办法,仅提前购买采购交货较长关键物品并存放在布林迪西。

评价该例句:好评差评指正

"Le chemin le plus court délai de livraison" - "la meilleure qualité" - "le meilleur service après-vente" est la compagnie de clients de toujours respecter.

“最短交货”--“最优良品质”--“最售后”是公司对客户始终信守承诺。

评价该例句:好评差评指正

Après la pratique et le développement, la qualité des produits, des prix et de prestation de services sur un large éventail d'utilisateurs de la renommée populaire.

经过实践和发展,产品在品质,价格交货以及上倍受广大用户评。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité, plus rapide et meilleure prestation de service, de vous accueillir tous à venir pour négocier des affaires.

我们竭诚为您提供最佳质量,最快交货和最,欢迎各位前洽谈业

评价该例句:好评差评指正

"Special" déterminé "de haute qualité, des services de haute qualité, des prix justes et précis de livraison" des principes de fonctionnement, favorisé par la majorité des clients.

“中特人”立志以“上乘质量、优质、公道价格、准确交货”为经营原则,深受广大客户青睐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pluricausal, pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

贸法语脱口说

Oui. Bien sûr. Quelle est la date de livraison?

当然行了。交货期是什么时候?

评价该例句:好评差评指正
法语900句

22. Nous voudrions avancer le délai de livraison en mai, est-ce possible?

22.们想将交货期提前到5月份,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
法语900句

14.Nous croyons que des réclamations peuvent concerner la qualité et le délai de livraison. Il faut donc introduire à leur sujet une clause de réclamation.

14.们认个问题会引起索赔:质量和交货期。因此应将 这点列入索赔条款。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

En règle générale nous pouvons livrer 2 mois après réception de la lettre de crédit documentaire. Quant aux commandes spéciales, le délai de livraison est plus long, mais ne dépasse pas 6 mois.

们接受的订单,通常在收到跟单信用证后个月之内交 货。在一般情况下,特殊订单的交货期要长一些,但最长不会超过六个月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plurinational, plurinominal, plurinuclé, pluriovulé, pluripartisme, pluriséculaire, pluristratifié, plurivalent, plurivalente, plurivalve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接