有奖纠错
| 划词

Et qui a eu le dernier mot?

争论中获胜了?

评价该例句:好评差评指正

C'est elle qui a eu le dessus dans la discussion.

争论中占了上风。

评价该例句:好评差评指正

Il est toujours prêt à en découdre.

他好争论。他好打架。

评价该例句:好评差评指正

Six mois durant, la guerre se poursuivit avec des chances diverses.

六个月当中,争论继续

评价该例句:好评差评指正

Bien des points, cependant , restent discutés.

然而,许多方面仍争论

评价该例句:好评差评指正

On peut contester la légalité de cette décision.

这条决议的合法性是可以争论的。

评价该例句:好评差评指正

On se mit d'accord après avoir longuement débattu.

过长时间的争论,大家达成了议。

评价该例句:好评差评指正

Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.

当时我意识到跟他争论是无用的。

评价该例句:好评差评指正

C'est la question qui se pose après la polémique naissante en Mayenne.

这个问题玛堰的争论后再次被

评价该例句:好评差评指正

La question s'est décidée après une longue discussion.

过长时间的争论, 问题得到了解决。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu’il entra dans la maison, il entendit sa femme discuter avec les domestiques.

当他走进家时,听到他妻子和佣人们争论

评价该例句:好评差评指正

La première partie (chapitres un à quatre) présente l'arrière-plan historique de tous les débats actuels.

第一部分(一到四章)呈现所有目前的争论历史图景。

评价该例句:好评差评指正

La socialisation fait débat entre la sociologie et la psychologie.

社会化社会学和心理学之间引起了争论

评价该例句:好评差评指正

Il s’est attardé au café à discuter avec des camarades.

咖啡馆跟他的一些同学长时间地争论不休。

评价该例句:好评差评指正

Mais ça c'est un autre scandale moderne dont on aura l'occasion de reparler...

但这是另一个引起争论的话题,我们有机会再来谈这个。

评价该例句:好评差评指正

En France pourtant, le pianiste se heurte souvent aux quolibets et aux critiques acerbes.

然而法国,钢琴家常会受到争论和严厉批评的冲击。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est au coeur de cette dispute.

联合国处于这一争论的中心。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voulons pas nous engager dans une polémique ici.

我们不希望这里进行争论

评价该例句:好评差评指正

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

评价该例句:好评差评指正

La définition de la décentralisation a donné lieu à des divergences de vues.

权力下放的定义仍有争论

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


policier, policlinique, policologie, Poligny, poliment, polimoteur, polio, polioencéphale, polioencéphalite, polioencéphalo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il s’éleva une petite discussion sur l’origine possible de cette lettre.

他们中间起了一阵小小的那封信可能的来源。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il n'y a pas de débat parmi les scientifiques spécialistes du climat.

气候科学家之间没有

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je me contentais d’écouter leurs discussions et leurs controverses.

主要是听他们讨论和

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La dispute de ce plateau fut toute la bataille.

对这个高原的就是整个战斗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Après d'âpres discussions, ces arguments font mouche.

在讨论过后,这些正中

评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

Vous aimez débattre des idées, discuter des idées des autres.

你们喜欢想法,讨论人的想法。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Deux pays rivaux qui se disputent la culture du caoutchouc.

这两个家为橡胶制品

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Se détacher des polémiques du quotidien pour bâtir l'avenir et prendre un temps d'avance.

摆脱日常的,建设未来,抢占先机。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Le débat est légitime. Je le respecte. Il doit avoir lieu.

是合法的,我也尊重各方意见。

评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

Heureusement, la querelle ne durera pas très longtemps.

幸运的是,这场并没有持续太久。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Nous aimerons de toutes nos forces le débat, les arguments raisonnables, les persuasions aimables.

我们喜欢辩论,合理的,温和的劝说。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On va se disputer pour ces bottes alors.

那我们就为这双靴子来一下吧。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Ce débat est intéressant, néanmoins nous devons donner la parole à d autres auditeurs.

这张很引人入胜,我们现在请听众发言。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il faut replacer ces controverses déminant scientifiques dans le contexte politique de l'époque.

让我们把这些科学放到政治背景下来看。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Depuis quelques années, l'interdiction de l'avortement est au cœur du débat public.

多年来,堕胎禁令一直是公众的焦点。

评价该例句:好评差评指正
百吉饼 Studio Bagel

Mais tu sais bien qu'on avait dit qu'on s'engueulait pas.

但是你很清楚我们说过我们不会的。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le débat se poursuit dans l'affaire du glyphosate, cet herbicide à l'efficacité redoutable.

关于草甘膦这一高效除草剂的仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Comme souvent les étymologistes se disputent quant à son origine.

像往常一样词源学家对它的起源不休。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Es-tu de ceux qui pensent que le véritable amour est sans dispute ?

你是那些认为真爱是没有的人之一吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la question de qui est le vrai père de l'aviation est encore discuté aujourd'hui.

但谁是航空之父的问题今天仍在中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polissé, polisseur, polisseuse, polissoir, polissoire, polisson, polissonner, polissonnerie, polissure, poliste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接