有奖纠错
| 划词

Son allure atteste sa modestie.

举止说明谦虚。

评价该例句:好评差评指正

Il a un comportement bizarre.

举止很奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Les insectes, ici des charan?ons de Nouvelle-Guinée, ont des comportements invariables.

昆虫,新几内亚象虫,总是同一“举止”。

评价该例句:好评差评指正

Elle a de la dignité dans ses manières.

举止

评价该例句:好评差评指正

Personne ne songeait à (lui faire apprendre ) les bonnes manieres.

没有让他学会得当举止

评价该例句:好评差评指正

Un ami ordinaire , lorsqu’il vous rend visite , se comporte en invité.

普通朋友拜访您时,言行举止会表现得像一位客人。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

举止轻率得令人难以相信。

评价该例句:好评差评指正

Il copie les manières de son père.

他模仿爸爸举止

评价该例句:好评差评指正

A chaque fois, des informations sont fournies quant aux émissions générées par les différents postes.

每一项,关于不同举止行为所造成排放信息都非常详尽。

评价该例句:好评差评指正

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

美丽,在于优雅举止,和纯洁笑容...所有相机都争相拍她。

评价该例句:好评差评指正

Le clown toujours se comporte drôlement .

小丑总是举止滑稽。

评价该例句:好评差评指正

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌举止在公众场合很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La Commission d'experts a également examiné le comportement des juges du Tribunal spécial.

专家委员会还研究法院法官表现和举止

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de souligner que le comportement du personnel des Nations Unies doit être irréprochable.

这就需要强调,联合国人员举止需要无懈可击。

评价该例句:好评差评指正

Tous avaient une tenue et un comportement corrects et aucun n'était sous l'emprise de l'alcool.

他们所有人都衣着整齐、举止良好,没有醉酒迹象。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.

我们必须完全抛弃仇恨、嫉妒、过于傲慢和自私自利等行为举止

评价该例句:好评差评指正

Dans ces circonstances, il est plus facile de comprendre le comportement surprenant du jury.

在这种情况下,陪审团看来令人惊讶行为举止,就比较好理解

评价该例句:好评差评指正

Il a des manières très communes.

举止十分粗俗。

评价该例句:好评差评指正

Les employés uniforme, et de manière appropriée, le service attentionné, l'usage de la langue et de normes civilisées.

公司员工统一着装、举止得体、服务周到、使用文明规范语言。"

评价该例句:好评差评指正

Parmi les symptômes précurseurs de pathologie mentale, la moitié se fient à l'incohérence du comportement et des propos.

在精神疾病先兆症状里,仅半数能依靠怪异言行举止来判断。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语脱口秀

Ça veut dire qu'en fonction de là où vous habitez, son comportement va changer.

也就是说,根据你住的地方的同,蚊子的行为举止也会变化!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ils n'ont pas leur culture, ils n'ont pas leur savoir-vivre et leurs bonnes manières.

但是资本家没有贵族的文化、礼节以及优雅的举止

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je ne peux admettre que vous vous comportiez ainsi.

没法承认你的行为举止是这样的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Attention, leur comportement en dehors des stades a aussi été examiné.

请注意,人也检查他在体育场外的行为举止

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

On le reconnaît parce qu’il change de comportements.

意识到这件事情,因为他行为举止发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui voilà je trouve oui avec même le vêtement, les manières, oui voilà.

是的,就是这个样子,觉得,连衣服、举止都是,就是这样的。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Encore une fois Jon, je trouve que ton comportement a plutôt été bon.

乔恩,想你的举止

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je saurai prendre un ton convenable, dit-il au maire.

举止得体的,”他对市长说。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Sa voix est douce et recueillie, ses manières sont simples.

声音柔和而沉着,举止单纯。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était un homme renfermé et silencieux qui avait un peu l'allure du sanglier.

这个人很内向,寡言少语,他的举止有点像粗野的人。

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过的事

À ton comportement depuis que tu as vu ce dessin qui ressemblait à Tomas.

是指你的行为举止,自从你看到那张很像托马斯的画像后。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle peut se comporter de manière inhabituelle avec toi.

他在你身边可能举止反常。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle agit presque comme les détraqueurs de la prison d'Azkaban dans Harry Potter.

他行为举止几乎就像《哈利·波特》中阿兹卡班监狱中的摄魂怪一样。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, peu à peu, elle prit de drôles de manières.

有些事让她吃惊已,渐渐的她的举止也古怪起来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais on causait peu, on se tenait bien, on se faisait des politesses.

然而,大家仍然过多地喧嚷,人人都注重自己的举止,显出既有礼貌又顾全脸面。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À une époque qui respire le classicisme anglais, ce mouvement de jeunes provoque la consternation.

在一个充满英国古典主义气息的时代,这群年轻人的举止引起了恐慌。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Qu'est-ce que c'est que ces manières?

这是什么举止

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, souvent on l'utilise pour à table, se tenir bien, ça veut dire se comporter bien.

对,通常用于坐在桌子旁边,se tenir bien, 就是说,行为举止要好。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Sa démarche rappela fort à Paganel la tournure sui generis des vieux sous-officiers de son pays.

他的举止很使巴加内尔回想起法国的老下级军官的那种自成一格的风度。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

La douceur hypocrite de son visage prévenait fortement contre elle ; mais elle avait d'excellentes manières.

她的表情让人觉得虚伪,但是举止算得体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接