有奖纠错
| 划词

Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.

外国人三倍

评价该例句:好评差评指正

Le prix de ce vin est triple de celui du vin ordinaire.

这种酒价格是普通酒三倍.

评价该例句:好评差评指正

Neuf est le triple de trois.

九是三三倍

评价该例句:好评差评指正

Théoriquement, on a trois fois plus d'heures de repos que d'heures de vol.

理论上讲,休息时间是飞行时间三倍多。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à1976.

大学生比1976年了两倍半(为1976年三倍半)。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons à présent d'un budget trois fois supérieur à ce qu'il était auparavant.

在,我国预算是过去三倍

评价该例句:好评差评指正

Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.

国家预算在最近四年内三倍

评价该例句:好评差评指正

Notre population représente environ trois fois la population des États-Unis.

我们人口大约是美国人口三倍

评价该例句:好评差评指正

Le taux de morbidité général parmi les enfants a triplé.

儿童死亡率三倍

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.

大学生比1976年了两倍半(为1976年三倍半)。

评价该例句:好评差评指正

La population mondiale a plus que triplé.

世界人口是本组织成立时三倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Le véritable déficit va sans doute être le triple de ce montant.

实际短缺额可能是这一三倍

评价该例句:好评差评指正

Le taux de malnutrition a été multiplié par trois par rapport à l'année dernière.

与去年相比,营养不良人三倍

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes courent trois fois plus de risques que les adultes d'être chômeurs.

青年人失业可能性比成年人高三倍

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.

这将使我国发展援助预算三倍

评价该例句:好评差评指正

Depuis la publication de ce rapport, la population carcérale a triplé.

自该报告发表以来,监狱人口几乎三倍

评价该例句:好评差评指正

Ces 10 dernières années, la population carcérale a presque triplé.

在过去十年中,监狱人口几乎长了三倍

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses d'administration équivaudraient, par défaut, au montant prévu pour l'année considérée multiplié par trois.

如无其他算法,行政费用将等于当年费用三倍

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, il est de 1,05 % soit trois fois plus en seulement une année.

在为1.05%——仅一年就三倍

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人提高了三倍

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


larvicole, larviforme, larvikite, larvipare, larvivore, larynbisme, laryng(o)-, laryngalgie, laryngé, laryngectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语900句

Ce salon est trois fois plus grand que la cuisine.

这个客厅是厨房面积的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et moi, c'est peut-être trois fois plus de risques.

当然,风险也是

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Le problème, c'est qu'elles coûtent trois fois plus cher que les autres.

问题是们的价格是其

评价该例句:好评差评指正
历史问题

La population triple en 10 ans.

十年内人口翻了

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Cela représentait 3,4 voire 5 fois leurs volumes, le potentiel y est encore énorme.

是他们的,很有前途。

评价该例句:好评差评指正
基础法语

Pas de panique, Pat ! 12, c'est 3 fois 4.

别慌,厨师帽!12就是4的

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Comment peuvent-ils tripler leur vitesse en vous pourchassant ?

们怎么在追赶您时把速度提高

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est, le double ou le triple d'une pêche normale.

价格是普通桃子的两

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un précieux liquide ; elles produisent 3 fois moins de lait que les vaches.

们的奶很珍贵,奶牛的产奶量比们多

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En cinquante ans, la Finlande a divisé par trois le nombre de ses détenus.

五十年来,芬兰的被拘留人数已减少

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il y en a deux fois trop ou trois fois trop de ce que j'ai montré.

量比我预想的多了两

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Elle est à peu près trois fois plus grosse, mais c'est tout.

大约是普通马尾的粗大,但也就这些区别。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En 2050, on en comptera près de 6 milliards. Trois fois plus qu’aujourd’hui.

到2050年,这一数字将接近60亿,是现在的

评价该例句:好评差评指正
基础法语

3 fois 7, 21 centimètres. Et 40, c'est 10 fois 4.

7的,是21厘米,40,是4的10

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais la majorité des Français consomme du saucisson 2 à 3 fois moins cher.

不过,大部分法国人吃的香肠会便宜两到

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des prix qui peuvent doubler, voire tripler, dès le premier jour du ramadan.

从斋月的第一天起,价格可翻一番,甚至

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On fait toute la physique avec trois fois rien au prix de la complexité.

我们以复杂性为代价,用了的时间来研究所有的物理学。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Comment, mais c’est pour rien, c’est donné. On m’avait dit trois fois autant.

“怎么,这么便宜,简直是白给的。人家告诉我的比这要贵。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Superficie 82000 km2, c'est trois fois la Belgique.

重庆的面积8.2万平方公里,是比利时面积的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Surtout quand on sait qu'en 2050, il y aura trois fois plus d'habitans au Congo qu'en France !

尤其是当我们道2050年时,刚果居民数目将是法国的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lasque, lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接