Un verre de vin suffit à l'enivrer.
杯酒就能了。
Une cigarette raccourcit la vie de 2 minutes.Une bouteille raccourcit la vie de 4 minutes.Une journée de travail raccourcit la vie de 8 heures.
@法语世界:支烟让生命减2分钟,杯酒让生命减4分钟,工作让生命减8小时。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
杯酒入口,是人在饮酒;两杯酒入口,是酒在喝酒;到第三杯酒,就成了酒在喝人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est alors levé après avoir bu un verre de vin.
他喝了,站起来。
Un canon, on dit chez nous, un canon, voilà.
炮筒(),我们家那儿就这么说,炮筒,这样的。
Et il avala un nouveau verre de vin.
他又喝了。
Il posa le ragoût sur la table, coupa du pain, lui versa à boire.
他把红烧肉放在了餐桌上,切了几块面包,还给她斟了。
Et Athos vida d’un seul trait le verre qu’il tenait à la main.
阿托斯口喝掉手里的。
Elle, elle me mate pour que je comprenne qu'il faut que je serve un verre de cléré!
她盯着我为了让我明白我得倒!
Vous pouvez boire de l'eau, du thé, du café et même un verre de vin par repas.
您可以喝,茶叶,咖啡,每餐也可以的。
Mais Goujet avait compris. Il posa le ragoût sur la table, coupa du pain, lui versa à boire.
顾热明白了切。他把红烧肉放在了餐桌上,切了几块面包,还给她斟满了。
Maintenant, les jours où il allait regarder travailler les autres, il entrait volontiers boire un canon avec les camarades.
他每天去看别人做工时,很情愿与朋友们去店喝上。
Il lui versait un verre de vin, mais Coupeau refusa de boire.
他边说边为他倒了,古波不喝。
Marie : Euh, j'ai bu un verre de vin, et euh, les autres elles ont pris des cocas.
呃,我喝了,其他人喝的可乐。
Alors, si on allait discuter de la création contemporaine autour d’un verre ?
那么,我们在旁讨论当代创作?
Autrefois, on avait bien raison de le blaguer, attendu qu’un verre de vin n’a jamais tué un homme.
以前人们嘲笑他有道理的,难道能置个男人于死命吗!
Maman Coupeau avait un chic pour rapporter le verre plein dans la poche de son tablier, sans renverser une larme.
古波妈妈有自己的诀窍,她能把满满地藏在围裙的口袋里带回家来,竟然不洒出点滴。
C'est si burlesque que la déesse ne peut pas s'empêcher de rire, et de boire un coup dans la foulée !
这太滑稽了,女神忍不住发笑,还喝了!
Luo Ji servit de l’alcool à Shi Qiang dans un verre à pied en cristal qu’il déclina en secouant la main.
罗辑用晶高脚倒上递给史强,他摆摆手谢绝了。
Plus qu'une boisson, c'est un mode de vie.
不仅仅,它种生活方式。
Un verre d'alcool par jour suffit à augmenter le risque de 50 %.
每天足以使患病风险增加 50%。
L’homme, qui avait à peine trempé ses lèvres dans le verre de vin qu’il s’était versé, considérait l’enfant avec une attention étrange.
那人替自己斟上了,刚刚送到嘴边,他已带着种奇特的神情,留心观察那孩子。
Voyons, mon ami, dit Danglars, voyant que Peppino demeurait impassible, je vous demande un verre de vin ; me le refuserez-vous ?
“来,我的朋友,”看到他的话并没有在庇皮诺身上引起什么反应,他又说,“你不会拒绝给我的吧?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释