Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧洲气候温和区,在亚洲、美洲和北美也有分布。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围切看起来生机勃勃。
Toutes les phrases n'ont pas la même structure.
所有句子结构并不都是。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在切处于井然有序状态。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带狂欢节面具。
Cette colle convient à toute sorte de matériaux.
这种胶适用于各种材料。
Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.
忽然,群袋鼠们飞快过来。
Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?
在这里工作安全吗?
Elle range toute la vaisselle dans le placard.
她把餐具收在柜子里。
Il n'a pas dormi de toute la soirée.
他整晚都没睡。
Il a lu ce texte à toute vitesse.
他快速阅读这个作品。
Il entre dans sa chambre qui est toute en désordre.
他走进自己乱糟糟房间。
Notre bateau était de toute évidence très rapide.
我们船显然很快。
Tout le monde a besoin de huit heures de sommeil.
每个人都需要睡八个小时。
Tout ce qui brille n'est pas or.
发亮不都是金子。
Toute la famille va à l'église le dimanche.
全家人周日都去教堂。
Il y a eu des coups de fil toute la matinée.
电话铃响早上。
Il nous raconte toute l'histoire de fil en aiguille.
他点点把整个故事讲给我们听。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有女孩都梦想嫁给位王子。
Tout le village était présent à leur mariage.
全村人都参加他们婚礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout oublier c'est pas la mer à boire.
一皆忘空无所惧 千杯不醉。
Tout le monde s'intéresse à sa santé, tout le monde en parle.
大家都对健康感兴,大家都谈论它。
N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée.
你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外的地方。
Pfff... Tout ça, c'est compliqué, hein ?
额… … 这,这真是复杂,哈?
Tout cela ne nourrit pas son homme.
这不能养活一个人。
J’ai attendu ce moment toute ma vie.
我一直在这一刻。
Je vous demande pardon, je suis encore toute décoiffée.
不好意思 我的发型还没整好。
Toutes ratées! Il n'y a plusqu'à commencer.
都是错过的。一张不如一张。
Tu as bien cherché dans toute la maison?
你仔细地在家里找过了吗?
Tout ce que tu aimes c'est cette vie que tu mènes.
你所热爱的就是你的生活。
Et puis,on n’est pas athlète toute sa vie.
而且,我们总不能一辈子都是运动员。
Tout le monde joue dans la cours.
所有人在操场上玩耍。
Pendant toute l'année, tu te dis que tu vas préparer ton corps pour l'été.
要为夏天准备好身材。
Toutes ces richesses qui brillent comme des soleils.
所有的财富像阳光一样耀眼。
De toute évidence, ce pauvre hère n’a pas de toit pour s’abriter.
显而易见,这个可怜人无处安身。
Sauf que, contre toute attente, le client adore ça et il en redemande.
只是,出人意料的是,客人很喜欢这个,并且再点了些土豆片。
Mais il enchantait toute la maison qui cachait un secret au fond de son coeur.
但它让整个房子里的人都非常高兴,在他们的内心深处藏在一个秘密。
Regardez, on pourrait faire un dégradé ici, et une toute petite frange devant.
您看,会把这里剪掉,还有前面很短的刘海。
Tout le monde parle de sa beauté.
每个人都谈论着她的美丽。
Tout n'est pas comme dans un rêve, Comme on croit tout feu tout flamme.
一切都不同于梦中,如我们相信的,燃为烈焰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释