有奖纠错
| 划词

Comme il est indiqué au paragraphe 6 du projet de budget, la MINUS a une structure organisationnelle unifiée, décentralisée et sectorisée, avec son quartier général à Khartoum et un bureau local à Djouba, au Sud-Soudan.

预算报告第6段显示,联苏派团有一个统一、按地区划分和权力组织结构,包括设在喀土穆派团总部和设在苏丹南方朱地办事处。

评价该例句:好评差评指正

La situation est d'autant plus grave que la communauté internationale sectorise le soutien qu'elle apporte aux efforts déployés par les États Membres pour atteindre les buts que la communauté internationale a fixés en matière de développement.

这种局面因国际社会主要以部门方式支助会员国实现国际商定发展目标而变得更加糟糕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知

Et quoi qu'on pense de la chasse, c'est ainsi que les nazis la percevaient, et la sectorisaient.

我们对狩猎持何种看法,纳粹就是这样看待它划分

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

On a eu pas mal de rébellions et de luttes contre les choses au Brésil, mais qui étaient toujours sectorisées en fonction de la taille du Brésil.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接