有奖纠错
| 划词

Heureusement, le mode « THX » fait disparaître les défauts relevés précédemment.

幸运是,法“THX”是早期发现缺陷消失

评价该例句:好评差评指正

Il rappelle qu'il a été précédemment le conseil de l'enfant dans la procédure interne.

提交人回顾,提交人是该儿童原先在国内审理程序中代理律师。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué précédemment, le système d'aide sociale aux îles Falkland n'est pas très sophistiqué.

以前报告过福克兰群会支助系统不成熟。

评价该例句:好评差评指正

Il rappelle que le Comité a précédemment indiqué que cette réserve particulière était valable.

他回顾,委员会指出该保留有效。

评价该例句:好评差评指正

Il serait donc préférable de conserver le titre utilisé précédemment.

因此,应当保留以往使用标题

评价该例句:好评差评指正

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

前面谈到我们世界普遍不平等。

评价该例句:好评差评指正

Il a précédemment fourni de telles informations au Comité et au Conseil.

小组以前向委员会安理会提供过这类资料。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi qu'il a déjà été indiqué précédemment, tous les États ont présenté leurs premiers rapports.

如前所述,所有国家均已提交了第一次报告。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué précédemment, le renforcement des capacités est un des principaux objectifs du projet.

正如上文所指出能力建设是该项目主要目标之一。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments qui figuraient précédemment à l'alinéa c) semblent maintenant adéquatement traités à l'article 24.

现在看来第24条已(c)项所载内容。

评价该例句:好评差评指正

Précédemment, la question relative aux activités de déminage était examinée en séance plénière.

以前排雷行动问题都是在大会全体会议上审议。

评价该例句:好评差评指正

M. Al-Habil avait précédemment publié quelques notes sur le site Web d'Al Jazeera.

Al-Habil 先生先前曾在半电视台网页上发表过一些说明。

评价该例句:好评差评指正

15) dans le nord a permis de rétablir les opérations dans les zones précédemment restreintes.

但是,联塞部队人员行动仍然局限在北部军事基地附近地区。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer à travailler, plus encore que précédemment.

我们必须继续工作——比以往更加努力

评价该例句:好评差评指正

Il réitère la recommandation qu'il a formulée précédemment.

委员会重申其以前建议

评价该例句:好评差评指正

Il supervise également sept personnes, contre une précédemment, ainsi que six consultants.

所监督工作人员人数也从1人增加到7人同时大约还雇佣6名合同顾问人员。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes y avait été invitée précédemment.

在此之前,暴力侵害妇女问题特别报告员曾接到前往该国访问邀请

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que nous réaffirmions les engagements que nous avons pris précédemment.

我们必须重申我们以往承诺

评价该例句:好评差评指正

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表意见在此也有效。

评价该例句:好评差评指正

Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.

过去以及在审查所涉年度内,工作组向政府转交了四起案件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aniséiconie, aniser, anisette, anishydramide, anisidine, Anisien, anisilate, anisile, anisilique, anisique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Les vidéos YouTube, elles respectent tous les critères que j'ai listés précédemment.

Youtube上符合我先前列举所有标准

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est pour ça que j'ai mis une deuxième petite branche à la formule citée précédemment.

就是为什么我在上面提到公式中放了第二个小分支

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc observe l'environnement et essaie de suivre les petites règles qu'on a vues précédemment.

所以,观察身边环境并遵循刚才规则

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On peut d'ailleurs les ajouter, ces mots interrogatifs, aux formes que nous avons vues précédemment.

此外,我们可以把些疑问词补充到之前形式中

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

J'ai proposé précédemment diverses mesures mais je sens que t'es pas encore convaincu.

之前提出了各种措施,但我感觉你还没有被说服。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme nous l'avons dit précédemment, la gestion de la distance est primordiale.

正如我们之前所说距离管理至关重

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cette nouvelle étude permet de requalifier des espèces précédemment considérées comme silencieuses.

项新研究重新定义了以前被认为是沉默物种。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, les avantages que j'ai cités précédemment, j'ai eu la chance d'en bénéficier.

所以,我有幸能够享有之前提到好处。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Comme je l'avais dit précédemment, les films rapportent deux bénéfices, au cinéma puis en sortie vidéo.

正如我之前所说电影带来两种利润,首先是电影院利润,其次是发行利润。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Alors c'est la Chine qui a établi le nouveau record olympique précédemment en qualif qui est devant.

之前在预赛中创造奥运新纪录中国队目前处于领先地位。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Liaison obligatoire: " tes ordures" . On a déjà vu ça précédemment.

tes ordures。我们之前已经看到过了

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et ça, comme précédemment, j'espère ne jamais l'entendre puisque ça voudra dire que je suis devenu très prétentieux.

之前一样我希望永远句话,因为它意思是:我变得非常自大。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Parce que le résultat d'hier – c'est ce que je disais précédemment – il n'est absolument pas critique.

因为昨天结果--就是我刚才所说--绝对是关键。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Instant un peu mièvre, mais comme je le mentionnais précédemment, le style c’est personnel, et fait rarement consensus.

自然时刻,但正如我之前提到风格是个人,很少会达成共识。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Comme je le disais précédemment, il y a une grosse différence entre le français écrit et le français parlé.

正如我之前法语书面语和法语口语之间存在很大同。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Comme nous l'avons dit précédemment, l'épuisement émotionnel est plus susceptible de se produire au début de situations très stressantes.

正如我们之前所说情感耗竭更容易在非常紧张情况下发生。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ensuite, tu as, comme nous l'avons vu précédemment, des mots ou des catégories qui sont toujours masculins.

然后,正如我们之前看到有些单词或类别总是阳性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Tout à fait, on a eu d'autres métiers précédemment.

- 当然,我们之前有过其他工作

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est lié aux erreurs que j'ai citées précédemment.

忘记遵循我给你三个小技巧:保持简单,养成习惯,并定期回顾你写东西。记住跌倒

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tu t'es libéré des émotions précédemment en acceptant le pire qui puisse  arriver.

以前通过接受可能发生最坏情况来摆脱情绪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ankaratrite, ankérite, ankoleite, ankusine, ankylentérie, ankyloblépharon, ankylochéilie, ankylochilie, ankylocolpe, ankyloproctie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接