有奖纠错
| 划词

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内瓦瑞士第二大城

评价该例句:好评差评指正

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现个城里的并不多,街上几乎没有行

评价该例句:好评差评指正

Genêve est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内瓦瑞士第二大城

评价该例句:好评差评指正

Londre est la ville la plus grande et la plus peuplée de l'Angleterre.

伦敦英国面积最大、最多的城

评价该例句:好评差评指正

Des hommes et des chameaux ont peuplé ce désert .

和骆驼曾生活片沙

评价该例句:好评差评指正

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

个深渊,一个挤满了我们的朋友的地狱!

评价该例句:好评差评指正

Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.

一个居住着顽强而善战高卢的小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”

评价该例句:好评差评指正

New York est la ville américaine la plus peuplée.

纽约美国最多的城

评价该例句:好评差评指正

Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.

道路漫长,米芽必须穿过群山和充满神秘生物的森林。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个最多的省份提供直接现金援助。

评价该例句:好评差评指正

Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.

印度尼西亚世界第四大国,拥有2.2亿口。

评价该例句:好评差评指正

Une nation peuplée de tels individus se caractérisera toujours par sa grandeur et son inviolabilité.

一个由样的组成的民族,将永远伟大的、不可侵犯的。

评价该例句:好评差评指正

La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.

亚洲和太平洋世界上最多的区域。

评价该例句:好评差评指正

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

将使世界大部分口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之

评价该例句:好评差评指正

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿海水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集

评价该例句:好评差评指正

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳门虽然细小,却一个口稠密的城

评价该例句:好评差评指正

D'autres membres ont rejeté l'idée d'introduire une discrimination à l'égard des États Membres très peuplés.

其他成员则拒绝接受对较多的会员国实行歧视做法的建议

评价该例句:好评差评指正

A l'origine, la Trinité-et-Tobago était peuplée d'Amérindiens.

美洲印第安特立尼达和多巴哥的最初居民

评价该例句:好评差评指正

Les îles se sont peuplées sur plus de 40 000 ans.

些岛屿经过4万年的时间才定居下来

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont péri, fauchées par des tirs aveugles dans des zones densément peuplées.

们还死于在密集地区不分青红皂白地使用火力的行为

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

La campagne est à dix minutes, moins peuplée que les parcs parisiens.

到农村只需10分钟路程,相对公园,这里更少。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

La région est située dans la zone la plus peuplée de la Communauté européenne.

该地区位欧洲共同体人口稠密地区。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Il y a longtemps, les océans étaient peuplés d'organismes unicellulaires violets appelés archées.

很久以前,海洋中充满了紫色单细胞生物,称为古细菌。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais certains de ces groupes sont beaucoup plus peuplés que d'autres.

但是这些组织某些国家比其他国家多得多。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La ville était muette, peuplée seulement de frôlements.

城市还那么安静,只有轻微沙沙声。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Notre intestin est peuplé de centaines de milliards de bactéries.

我们肠道里存在数千亿细菌。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'Ontario est la province la plus peuplée du Canada.

安大略省是加拿大人口最多省份。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他同伴们发现这个城里人口并不多

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il a commencé IKEA dans une région peu peuplée de la Suède.

他在瑞典一个人口稀少地区开创了宜家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des quartiers peuplés de pavillons se collent aux bretelles d'accès de ces grands cordons autoroutiers.

由凉亭组成社区就位这些大型高速公路警戒线入口坡道上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le continent est peuplé par nos cousins Néandertaliens.

欧洲大陆居住尼安德特人。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est très peu pour une ville aussi peuplée que Paris.

这样一个人口众多城市来说,这不算什么。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le groupe de Mlle de La Mole était encore peuplé.

德·拉莫尔小姐那一伙人还不少

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Même si tout paraît désolé, c’est l’une des régions les plus densément peuplées du pays.

是内地,仅仅是看荒凉,其实是人口稠密地区之一。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans celui- ci, des aventuriers entraient dans un volcan et découvraient un monde peuplé d'étranges créatures.

在其中,冒险者们进入了一座火山,发现了一个充满奇怪生物世界。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le territoire était très peu peuplé. On y trouvait soit des Tatars, soit des peuples nomades.

这片土地人口稀少他们要么是鞑靼人,要么是游牧民族。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Russie a peuplé la région, soit en envoyant des Russes provenant des autres régions russes.

俄罗斯派遣了其他地区俄罗斯人居住在该地区。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle est peuplée majoritairement par des Russes.

主要人口是俄罗斯人。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ce milieu hostile à l'Homme serait pourtant peuplé par plus de 2 millions d'espèces.

尽管如此,这片对人类而言充满敌意环境,却可能栖息两百多万种生物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– En sachant également que vous vous trouviez dans une zone abondamment peuplée de Moldus ?

“明知道你身处一个麻瓜密集地方?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接