Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这些鲜艳快的颜色。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在以后的日子里永远快乐!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日快乐!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致以年的问候!
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上一片乐的人群。
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
年好,节日愉快,给所有人献上最诚挚的祝福!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个美好的假期!
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这郎和娘双方家庭互换礼物的乐时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶的人对联合国来说,都一个值得庆贺的日子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动的目的就在公共场合给大家带来一些不寻常的场面和乐。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子说声:生日快乐!
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他的音乐,你可以感到强烈的节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加快优美的清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉快!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 儿童节快乐.
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
对你有好处。生日快乐。太糟糕我并不觉得太高兴了。我觉得现在可悲的。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉快。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别的礼物,你发来的短信,一如往常短短的一句:圣诞快乐!
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们来帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采烈地说。她为博得欧叶妮的心而得意极了。
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非枪筒上可以插花而嘴里能哼《马赛曲》的乐事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
路易丝急忙去把那个使她欣喜若狂的发现告诉她母亲。
Ces couleurs expriment les sensations de l'artiste, qu'elles soient douces, joyeuses ou violentes.
这些颜色表达了艺术家的情感,无论是柔和的、快乐的还是强烈的。
Je vous souhaite une joyeuse fête de la mi-automne.
祝你们中秋节快乐!
En attendant je vous souhaite une joyeuse Pâques, et très bons chocolats.
与此同时,祝你复活节快乐,好好享用巧克力。
Abonnez-vous, et puis joyeux Noël ! - Joyeux Noël !
记得点击订阅,圣诞快乐! - 圣诞快乐!
Cette année-là,comme les autres années, le mois d'octobre m'apporta la joyeuse fièvre des rentrées.
这一,其他学一样,十月份让我感觉到了校的兴奋。
C'est une chanson assez pétillante, très joyeuse.
这是一首非常轻快、欢乐的。
" Formidable" , c'est une chanson absolument formidable, mais pas très joyeuse.
《彩绝伦》这首可以说是非常伟大的了,但听起来并不是那么令人愉悦。
Joie. - Et après, plus loin, on fait " yeux" . - Joyeux !
后面读连起来是!
Mercédès ! cria une voix joyeuse au dehors de la maison, Mercédès !
“美塞苔丝!”这时一个声音突然在屋外兴冲冲地叫了起来,“美塞苔丝!”
Est-elle très joyeuse, sourit-elle fréquemment, parle-t-elle plus que d'habitude avec toi?
他是否很开心,是否经常微笑,跟你说的话是否比平时多?
À un moment où la rumeur se fit plus forte et plus joyeuse, Tarrou s'arrêta.
在欢声笑语越来越响亮时,塔鲁停下了脚步。
[Le Père Nota s'étouffe de bonheur] Alors Joyeux Noël !
祝大家圣诞快乐哦!
Le gamin, à la voix de Marius, accourut avec sa mine joyeuse et dévouée.
那野孩听到马吕斯的声音,带着欢快殷勤的面容跑来了。
J’ai rencontré cette victime ce matin, toute joyeuse.
我今早又遇见了这个欢天喜地的受害人。
Mais c'est une chanson très joyeuse, alors allons-y !
但这是一首非常快乐的,所以让我们开始吧!
Joyeux Noël ! dit Dumbledore en voyant approcher Harry, Ron et Hermione.
“圣诞快乐!”邓布利多说,这时哈利、罗恩和赫敏走近了桌子。
Joyeux – hic ! – Noël ! lança-t-il. Le mot de passe ?
“圣诞——哦——快乐!口令?”
Il semblait avoir perdu sa joyeuse humeur et son teint rose.
他看上去不再轻松愉快,脸色也不再红润,脚底下也不再装着弹簧。
Je m’arrêtai, comme envoûtée, et me laissai pénétrer par ces longues plaintes, tantôt déchirantes, tantôt joyeuses.
我停住了,被施了咒一样,我放任自己被这呻吟声侵入,时而感觉到疼痛,时而感觉到欢乐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释