有奖纠错
| 划词

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

评价该例句:好评差评指正

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

评价该例句:好评差评指正

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

评价该例句:好评差评指正

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系列,塑料滤叶杯系列,龙门竹牙签。

评价该例句:好评差评指正

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

评价该例句:好评差评指正

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核,而另一些人则提议核太频繁。

评价该例句:好评差评指正

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

列支敦士登是欧洲经济区成员。

评价该例句:好评差评指正

Ses lettres s'espacent.

他的信越少

评价该例句:好评差评指正

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三“协商联盟”成员中有辞职。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提的四政府成员辞职。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

评价该例句:好评差评指正

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空间兼媒体中心。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, des négociations se poursuivent entre l'Union européenne et la Russie en ce qui concerne l'Espace économique européen commun.

同时,欧盟和俄罗斯正继续就欧洲共同经济空间进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环拉长生育间隔时间。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il sied de préciser que les allégations formulées par l'Espace de concertation étaient exagérées, notamment celle du « kidnapping ».

然而,应该指出协商联盟提出的指控有些夸张,特别是关于“绑架”的指控。

评价该例句:好评差评指正

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

评价该例句:好评差评指正

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及列支敦士登组成。

评价该例句:好评差评指正

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接