Tout ce qui nous entoure semble animé.
围一切看机勃勃。
Elle est bien entourée.
她受到关心。
Les monts entourent la vallée.
群山环抱峡谷。
Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.
小孩常常他们围的事物想象得比较大。
Depuis son deuil, ses camarades l'entourent beaucoup.
自从他失去亲人以后,同志们都非常关心他。
L’ environnement, c’est tout ce qui t’entoure.
环境,就是你围的一切。
Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent.
这座大楼使得围的房屋全都显得矮小了。
L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.
大气是包围球的空气层。
Mon frère adore manger le lard fumé qui entoure la tranche de jambon.
弟弟很喜欢吃裹着火腿的熏猪肉。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气层围绕着球。
Ils m'entourent les gemissements de la Mort.
死亡的哭喊它们在身回荡不息。
La moitié d’année, elle est entourée par la neige.
一年的大半时间,都笼罩在严严冰雪之下。
L'essaim des feuilles d'or entoure la maison du général.
将军的宅子围绕着大片大片的金色叶子。
Ma fatigue rongeait ,comme un rat ,tout ce qui m'entourait.
疲惫像只老鼠,围的一切啃咬得模模糊糊.
Et la prestation de services entourant le mariage, de nombreux styles.
并提供婚礼边服务,款式繁多。
Entouré sur trois côtés par des montagnes, entouré d'arbres verdoyants.
三面环山,四树木葱郁。
Tu vas obtenir 2 quais entourant 1 ( ou 2 ) route en contre-bas.
你会得到两个码头约1(或2)道路的利弊如下。
Servir d'abord le bouillon dégraissé, puis la viande entourée de légumes.
上桌时,先上去脂的鸡汤,然后是四放上蔬菜的鸡肉。
Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.
边木制品加工行业人员、劳力充足。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
们遭的世界在急剧缩小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je parle aux murs et à ces portraits qui m'entourent !
我对着四周墙壁还有画像说话!
Ils donnent à manger aux poissons qui entourent la navire.
他们在船头给鱼儿喂食。
Malheur aux êtres sans défense qui l’entourent !
遭他周那些没有自卫能力!
Il y a une histoire qui entoure cette fête, c'est l'histoire de Hou Yi.
有一个关于这个节日故事,后羿故事。
Et les gens qui nous entourent le disent aussi.
我们周也这么说。
Les carrés qui entourent la case B sont foncés.
块B周块暗。
Ils nous permettent de découvrir le monde qui nous entoure.
五种感官让我们能探索到我们周遭世界。
Les bambous produisent ces feuilles qui entourent leurs jeunes pousses.
竹树会产生这种叶子,用来把嫩竹笋包起来。
Ce sera ma responsabilité et celle de ceux qui m'entourent.
这将我责任,也我周责任。
La couche d'air qui entoure la Terre réfracte la lumière.
环绕地球大气层会折射光线。
Le champ magnétique qui entoure la planète est également menacé.
地球两端磁场可能也会受到威胁。
Entre tous ces escarpements insondables qui l’entouraient, quel fut son choix ?
处在四周被深不可测悬崖困之中,他选择什么?
Cela vaut d'autant plus pour ceux qui nous entourent.
这对身边更如此。
Ce que vous faites tout naturellement est analyser ce qui vous entoure.
你们自然会做分析你们周。
Enfant, il passe ses journées à dessiner tout ce qui l'entoure.
童年时期,他每天都会把周事物画下来。
J'y explique avec bonheur et rigueur le monde qui nous entoure.
我以快乐和严谨态度解释我们周世界。
Nous le tenterons, du moins, en perçant la muraille qui nous entoure.
“我们至少会试一试凿穿包着我们冰墙。”
On s'adapte à toutes les choses et les personnes qui nous entourent.
我们适应了我们周和他们东西。
En accordant leurs valeurs personnelles avec les valeurs des personnes qui les entourent.
符合他们个价值观和周价值观。
Pour bien orthographier les mots, il faut bien regarder ce qui les entoure.
为了正确拼写单词,需要看清楚它们周什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释