La queue des aras est colorée.
南美大鹦鹉的尾的。
Verse ces quelques gouttes de colorant alimentaire dans l’eau.
向水里滴几滴食用。
Et partout colorant en rouge la nature.
把自然处处染上红。
Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.
庆祝生命,分享您最丰富多的,充满活力,令人兴奋,有趣的照片。
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉宫主体建筑所呈现的,分别代表了不同的意义。
Cette fleur colorée peut apporter la bonne chance.
这朵的花能带来好运。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,印度政府禁止了112种有害的含氮染料。
Il a raconté une histoire colorée.
他讲述了一有声有的故事。
Société de recherche et de développement de production et les professionnels du marketing métal complexe colorant solvant.
本公司专业研究开发生产销售金属络合溶剂染料。
Parmi les applications alimentaires des ressources génétiques marines, il faut citer les colorants et les additifs.
与食物有关的海洋遗传资源应用包括食物着剂和添加剂等。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把液体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数滴混合在容器里。
Seuls les vins rouges sont tanniques car les tannins se combinent avec les colorants du vin rouge (appelés anthocyanes).
只有红葡萄酒领有单宁,由于单宁从葡萄皮里的红(花)换而来的。
Est-ce un rêve conte de fée ou drame sur scène avec une toile de fond à colorant vert pur?
童话梦境还话剧舞台上用纯绿染出的布景?
Sans parfum, sans colorant.
不含香料,不含染料.
La vie étudiante est colorée.
大学生生活有声有的。
Mattel Inc est colorée et l'hôpital de Beijing, l'hôpital de coopération dans le nickel et le cobalt entreprises high-tech.
麦特尔公司和北京有院、镍钴院合作的高新技术企业。
Sans colorant. Sans parfum synthétique.
无合成颜和香料添加.
Le colorer, laisser cuire 3 minutes à feu doux, puis y ajouter les ingrédients et cuire ensemble encore 3 minutes.
把鱼肉用文火煮3分钟,然后加入配料,一起煮3分钟。
Principalement engagés dans de haute qualité TVA colorants.Haut grade pigments organiques, colorants intermédiaires, ainsi que la production et la gestion.
主要从事高档还原染料.高档有机颜料,以及染料中间体的生产经营。
Qui sont là sans y être mais dont les silhouettes marquent la nudité brute de l'espace d'une trace le plus souvent colorée.
它们在那里又不在那里,但清晰的轮廓经常以一道鲜明的描出赤裸的空间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il transpose ses sensations en touches colorées.
他把感情融入进了彩色笔触里。
La ville est également connue pour son architecture colorée, ses canaux et son château médiéval.
这座城市还以其色彩缤纷建筑、运河和中世纪城堡而闻名。
Je me suis découverte encore plus colorée.
发现自己变得更加多姿多彩。
Ces crêpes colorées sont nommées kuih ketayap en Malaisie et dadar gulung en Indonésie.
在马来西亚,这种有颜色煎饼叫kuih ketayap,而在印度尼西亚叫做dadar gulung。
Oui c'est vrai, ça a un peu la même teinte colorée.
是,它们颜色确实有相似。
C'est quoi la première, la colorée ?
第一件是什么,彩色那件?
Ça vient déjà colorer un peu ma paupière.
它已经在眼皮有显色了。
J'aime bien les fleurs hyper colorées, genre les œillets, les roses.
很喜欢鲜艳花朵,像康乃馨,玫瑰等。
Les gens colorent chaque jour un pétale.
人们每天都会给一片花瓣上色。
Depuis quelque temps, cinq lettres colorées ont fait leur apparition sur les emballages.
一段时间以来,五种颜色字母一直出现在包装上。
Les teints sont claires et vives, et les ombres colorées.
色彩明亮生动,阴影也是有颜色。
Tu as aussi, par exemple, Fréjus avec ses belles maisons colorées.
例如,还有弗雷瑞斯,这里有许多色彩斑斓房屋。
Ça commence à colorer, je veux vraiment qu'il croustille.
它开始变色了,希望它能变脆。
En plus de la cire d'abeille, on utilise du colorant indigo dans le batik.
除了用蜂蜡做防染剂之外,蜡染用靛蓝做染料。
Je vais napper les tomates du colorant rouge.
会用红色涂层来覆盖番茄。
Le Spiegel, c'est une épice pour, par exemple, colorer une paella.
Spiegel是一种香料,比如说可以用来给海鲜饭上色。
Et ensuite on va rajouter du curcumin pour colorer encore plus la préparation.
接下来,要加姜黄素,给食物增添色彩。
Aujourd'hui, plusieurs variétés anciennes et colorées refont surface et sont disponibles sur les marchés.
如今,几个古老而多彩胡萝卜品种重新出现并在市场上出售。
Rien de plus. Pas d'additifs, pas de colorants.
仅此而已,没有添加剂,也没有色素。
De tous ces produits trop sucrés qui contiennent souvent beaucoup de colorants et beaucoup d'additifs.
这些甜品中往往含有大量色素和添加剂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释