有奖纠错
| 划词

Si tu te trouves torride, je voudrais devenir un arboriculteur, qui cueille l’orange d'azur, qui le pèle et le presse, pour te désaltérer.

你感到灼热,我将变栽培从天空蔚蓝中摘下一片橙黄,剥开它,压汁,为你解渴。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Golan, Israël impose des impôts prohibitifs qui atteignent 50 % sur la production des citoyens syriens et il a récemment déraciné les plantations de cerisiers d'un arboriculteur, ce qui est une violation directe des dispositions de l'Article premier du Pacte international sur les droits économiques, sociaux et culturels, à savoir que des populations ne peuvent pas être privées de leurs moyens de subsistance.

在戈兰高地,以色列对叙利亚公民农产品强行征收高达50%禁止性税金,还实施了犯《经济、社会、文化权利国际公约》第一条规定即不得剥夺人们自己生存方式行为,例如最近将一名农夫樱桃树苗连根铲除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20229

70 000 t de goldens et autres variétés seront ramassées chez cet arboriculteur.

这位集 70,000 吨金黄色和其他品种的植物

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Pour cet arboriculteur, ce verger est indispensable pour la qualité de ses produits.

对于这位来说这个果园对他的产品质量至关重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Dans la Drôme, cette parcelle de démonstration permet d'expliquer son fonctionnement aux arboriculteurs.

在 Drôme,这个演示图向树木栽培解释了它是如何工作的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

C'est ce qui est arrivé l'année dernière. L'arboriculteur a perdu 30% de sa récolte.

- 这就是去发生的事情。损失了30%的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Les arboriculteurs du Vaucluse déplorent aussi des pertes.

沃克吕兹 (Vaucluse) 的也对损失感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Pourtant, les dégâts sont impressionnants chez cet arboriculteur.

然而,这个的损失令人印象深刻

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Les arboriculteurs y voient les signes du réchauffement climatique.

将其视为全球变暖的迹象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234

A l'approche de l'été, les arboriculteurs sont particulièrement inquiets.

随着夏季的临近,树家们特别担心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Comme la majorité des arboriculteurs des Pyrénées-Orientales, accablés par la sécheresse, Vincent se prépare au pire.

- 与东比利牛斯山脉的大多数树木栽培一样,文森特因干旱而不知所措, 正在为最坏的情况做准备。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Avec la sécheresse et le gel, les arboriculteurs en avaient assez de travailler pour des prunes.

- 由于干旱和霜冻,厌倦了李子的工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234

C'est la question que se pose ce couple d'arboriculteurs dans la vallée du Tech.

这是科技谷的这对树家提出的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

J'ai besoin de voir le résultat de l'impact de rendement... - Le rendement, source d'inquiétude pour les arboriculteurs.

- 我需要看看产量影响的结果... - 产量,关心的问题

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Des fruits arrivés à maturation et juteux en plein mois d'août, c'est du jamais-vu chez les arboriculteurs locaux.

中旬, 果实熟多汁,这对于当地的树木栽培来说是闻所未闻的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

Si certains arboriculteurs avaient anticipé cette chute du thermomètre et installé des bougies chauffantes, d'autres n'ont rien pu faire.

如果一些树木学家预料到温度计的下降并安装了加热的蜡烛,那么其他人就无能为力了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

C'est le cas dans le Var, où des arboriculteurs doivent faire le deuil de leurs récoltes.

瓦尔省就是这种情况,树木栽培不得不哀悼他们的获。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

C'est le 3e orage en moins de 3 semaines que subit dans la Drôme cet arboriculteur.

- 这是这位在不到 3 周内在德龙遭受的第 3 场风暴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Quant à lui reprocher de dévier la pluie, cet arboriculteur dément.

至于责备他拨雨,这位不承认。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

C'était le cas l'année dernière. 70 % de pertes pour les arboriculteurs de la Drôme.

的情况就是如此。德龙省树木学家损失70%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Les arboriculteurs français réclament 20 centimes de plus au kilo pour faire face à la hausse des coûts de production.

法国要求每公斤多 20 美分,以应对不断上涨的生产本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Dans la vallée de l'Agly, les arboriculteurs font le deuil de leurs récoltes et redoutent de voir mourir leurs arbres.

在 Agly 山谷,树木栽培哀悼他们的获,害怕看到他们的树木枯死。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接