有奖纠错
| 划词

Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.

巴林在实现千年发展道路上进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Les premières enquêtes progressent à grands pas.

第一项调查工作进展顺利

评价该例句:好评差评指正

La modernisation des services de bibliothèque tant à New York qu'à Genève a bien progressé.

纽约和日内瓦两地图书馆设备改造工作都进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Le rapport indique que l'étude de cas a été menée à bien.

报告表明,这一案例研究进展顺利

评价该例句:好评差评指正

La construction de la quatrième salle d'audience a facilité le déroulement régulier de leurs débats.

第四个审判庭建立推动了审判工作顺利进展

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration du plan stratégique de formation et perfectionnement de la police est maintenant bien avancée.

警察发展和培训战略计划实施进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Le processus de transition suit son cours et la mission de l'EUFOR est bien perçue.

过渡工作进展顺利,欧盟部队工作也得到了普遍理解。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, cette coordination se déroule bien.

这种合作总来说进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.

在上个世纪最后十年里,我国经济改革进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Tout n'est pas rose et il faut le dire!

我们必须承认不是一切都进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Bien que d'excellents progrès soient réalisés, nous sommes toujours confrontés à des délais extrêmement serrés.

进展顺利,但我们仍非常紧迫时限。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs de fond pour le Sommet de Nairobi se déroulent très bien.

内罗毕首脑会议实质性筹备工作进展非常顺利

评价该例句:好评差评指正

La préparation des élections semble en bonne voie.

选举准备工作看来进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Le processus de désarmement s'est déroulé sans problème majeur à tous ces sites.

解除武装工作一直进展顺利,没有在这些营地出现大问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faut notamment veiller à réduire les coûts de transaction de l'aide.

重债穷国债务倡议工作进展顺利

评价该例句:好评差评指正

L'application de l'accord sur la limitation des armes stratégiques avance.

该条约执行工作也进展得很顺利

评价该例句:好评差评指正

La formation à l'appui du processus de transition a commencé et progresse de manière satisfaisante.

支持过渡进程培训已经开始而且进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles institutions politiques sont en place et fonctionnent bien.

政治机构越来越好,进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Comme l'Ambassadeur Lint l'a dit, l'universalisation de la Convention se poursuit.

正如林特大使所言,公约普遍化工作进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, d'après l'exposé de M. Annabi, le désengagement militaire ne se déroule pas très bien.

但我们从阿纳比先生通报中注意到,脱离军事接触工作进展得不甚顺利

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écoutant, écoute, écouter, écouter et/ou sentir, écouteur, écouteuse, écoutille, écoutillon, écoutits, écouvillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第二季

Bon, je vois que ça se passe bien.

- 嗯,我看到一切进展顺利

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça veut dire que ce n’est pas bon, ça ne va pas.

它的意思是,这事不进展顺利

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc commencez toujours par dire " bonjour" et ça se passera beaucoup mieux !

所以你总是要先”,这样事情的进展就会顺利多了!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pour l'instant, sur le papier, tout se pose bien.

目前为止,进展顺利

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et Thomas, lui, il est très bien parti.

托马斯现在进展非常顺利

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Tu regardes si ça se passe ben, tu fais l'examen, tu as la correction, bon.

你看看进展是否顺利,你去考试,有答案的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Puis ça, pour vrai, au départ, ça fait du bien à entendre.

然后,实际上开始一切进展顺利

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et voilà, ça prend forme, ça avance.

看,这已经开始成型,进展顺利

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc, je pense que quand ça tombe bien, il y a derrière.

所以,我认为当事情进展顺利的时候,背后是有原因的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Eh bien, j'essayai de repenser à la fois d'avant quand ça avait bien marché.

对的,我试着像之前那样回想进展顺利的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Souviens-toi de toutes les fois où ça a marché par le passé.

记住过去顺利进展的事情。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc j'ai fait plusieurs stages en entreprise, ça s'est plutôt bien passé.

因此,我在公司做了几个实习,进展相当顺利

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En ce qui concerne la télévision, ça se passe plutôt bien pour Disney.

就电视界而言,迪士尼的进展相当顺利

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Développer le transport en Île-de-France, ça se passe plutôt bien, mais il reste un problème.

法兰西岛的交通发展进展顺利,但仍然存在问题。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je suis extrêmement heureux parce que ça se passe bien.

我非常开心,因为一切进展顺利

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Et quand ça se passe assez bien, enfin, quand le dessin n'est pas trop compliqué.

当它进展顺利时,吧,当设计不是太复杂的时候。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tout s'est bien passé, M. Heureux ?

一切都进展顺利吗,高兴先生?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et bah globalement, ça se passe plutôt bien.

总的,一切进展顺利

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On est dans la tête de l'eau, c'est bien.

我们现在进展顺利

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et ça se passe assez bien.

事情进展相当顺利

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écrasabilité, écrasant, écrase, écrasé, écrasée, écrasement, écrase-merde, écraser, écraseur, écrémage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接