有奖纠错
| 划词

Utilisez ces conseils pour découvrir quels sont vos clients les plus rentables.

利用这里窍门来发掘最可赚钱顾客。

评价该例句:好评差评指正

Mais enfin, ce nez, c'était son gagne-pain, et il en prit son parti.

可是话又说回来了,眼前这个鼻子到底是他赚钱吃饭是他决定干长鼻子演员。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est qu'une machine à faire de l'argent.

〈贬义〉他只是一架赚钱机器。

评价该例句:好评差评指正

Pour éliminer la pauvreté, il ne suffit pas de susciter la croissance économique.

消除贫穷不仅只是提供赚钱机会。

评价该例句:好评差评指正

Or, les changements climatiques risquent de nous priver de ces rares atouts naturels monnayables.

气候变化很可剥夺我们这些少量可以赚钱天然资产。

评价该例句:好评差评指正

C'est une série très lucrative.

也是很赚钱一部。

评价该例句:好评差评指正

Réciproquement, certains enfants doivent parfois quitter leurs parents et leur localité pour tenter leur chance dans d'autres régions.

反过来,子女有时候离开父母和社区到其他地方寻找赚钱机会。

评价该例句:好评差评指正

Les pourparlers de paix de Juba ne devraient pas se transformer en une affaire lucrative pour certaines personnes.

朱巴和谈不应成一些人赚钱买卖。

评价该例句:好评差评指正

Certaines filles aident leur famille en travaillant à domicile contre rémunération (broderie, vannerie ou polissage de pierres précieuses, etc.).

一些女孩帮助庭干些赚钱,例如刺绣、编篮子或打磨宝石。

评价该例句:好评差评指正

Même parmi ces transaction, il est malaisé de distinguer une visée terroriste d'un simple désir de faire un gain.

即使在这些团中,除了单纯赚钱欲望之外,也难以发现恐怖主义企图。

评价该例句:好评差评指正

L'exportation d'armes légères produites à moindre coût est apparue comme un commerce lucratif pour certaines nations dans le besoin.

急需现金视廉价生产小武器赚钱出口物品。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'accroître les capacités de revenu de ces familles tout en leur faisant acquérir des qualifications accrues pour l'emploi.

该项目旨在提升单亲赚钱时提高他们雇用资格。

评价该例句:好评差评指正

Les producteurs de logiciels exclusifs considèrent le code source comme une propriété intellectuelle fondamentale qui leur permet de vendre leurs logiciels.

专用软件编制者将源代码看作是可以使它们出售软件赚钱核心知识产权。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, une assistance multisectorielle intégrée s'impose pour éliminer la filière des stupéfiants et introduire des filières de substitution attrayantes et rémunératrices.

尤其是必须提供多部门综合援助,以便铲除毒品结构,并提供具有吸引且可以赚钱替代办法。

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'elles aident maintenant leur mari à gagner de l'argent, la part que prennent les maris aux travaux domestiques demeure très faible.

尽管现在妇女们在帮丈夫一起赚钱,她们丈夫参与程度仍然很低。

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions sont plus sévères si l'acte a été commis contre un bénéfice (art. 115 du Code pénal de la République de Serbie).

赚钱目的该类行将受到更加严厉惩罚(《塞尔维亚刑法》第115条)。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement difficile pour les enfants de s'habituer à ne plus gagner d'argent comme ils le faisaient lorsqu'ils vivaient dans la rue.

比较困难是让那些在街头赚钱儿童学会重新做人。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic d'organes est donc une activité attirante et lucrative à cause de la forte demande et de la pénurie chronique de l'offre.

因此,由需求量高而长期缺乏供应,器官贩运是一个很有吸引并且赚钱领域。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes de produits de l'artisanat sont devenues une source de revenus pour les femmes rurales et aussi pour celles de la Capitale.

出售手工艺品已经成农村女性和部分首都女性赚钱一种途径。

评价该例句:好评差评指正

Elle choisit Langues O et l’histoire de l’Art, tout en travaillant à temps partiel à l’ORTF pour financer ses études… et ses voyages !

她选择了法国国立东方语言文化学院以及艺术史专业,时她还利用业余时间,在法国国际广播乐团工作赚钱,支撑自己学业和她那些旅行!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


goupillon, gour, goura, gourami, gourance, Gouraud, gourbet, gourbi, gourbiller, gourd,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Oui, aujourd’hui, il faut gagner de l'argent.

对,当今,必须要赚钱

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

« Vous faites de l’argent sur le dos des Haïtiens. »

“你们踩在海地人背上赚钱!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ils s’en mettent plein les poches, c’est faire de l’argent facile rapidement.

“Ils s’en mettent plein les poches”,指赚钱非常轻松、非常快速。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le Cobb 500, par exemple, est présenté comme le plus rentable du monde.

比如Cobb 500被认为世界上最赚钱品种。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais enfin, ce nez, c’était son gagne-pain, et il en prit son parti.

话又说回来了,眼前这个鼻子到底赚钱吃饭家伙,于定干长鼻子演员。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Maintenant, vous avez compris comment les inventeurs de Sortie de trou gagnent leur vie.

现在,你们知道走出社发明者怎么赚钱

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme quoi, on n'a pas fini de faire du pognon avec des histoires de cadavres !

么,我们还没有用尸体故事赚钱

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Ils ne feraient quand même pas quelque chose d'illégal pour avoir de l'or, non ?

啊,可… … 们不会为了赚钱去干违法事吧。”

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le problème, c'est que ce n'est pas forcément les jeux les plus rentables qui sont les meilleurs.

问题赚钱游戏不一定最好

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Nana ne gagnait encore rien, dans les fleurs ; elle dépensait même pas mal pour son entretien.

娜娜正在学做假花,还不能赚钱,她各种花销倒还不少。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'industrie du maquillage est une industrie très lucrative, ce qui veut dire que cela rapporte beaucoup d'argent.

化妆品行业一个高盈利性行业,也说非常赚钱行业。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Du coup le cliché de la femme qui dépense tout l'argent ramené par son mari persiste un peu.

因此,女人靠男人赚钱为生这一偏见依旧存在。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si on voulait faire une traduction, je dirais que c'est un petit peu " pompe à fric" .

如果我们把它翻译过来,我会说这有点“赚钱意思。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

À aucun moment on essaie de faire notre beurre sur sur la détresse des gens, c'est sordide !

我们从来没有试图靠别人痛苦赚钱,这太无耻了!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ceux qui gagnent le plus d'argent paient le plus d'impôts et ceux qui ont peu d'argent n'en paient pas.

赚钱最多人纳税最多,而赚钱人则不用交税。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Avec déjà plus d'un milliard de revenus en 2023, sa tournée est la plus rentable de tous les temps.

2023年收入已经超过10亿,她巡演有史以来最赚钱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Sans frontières, le trafic d'animaux sauvages est le 4e le plus lucratif au monde.

- 无国界,野生动物贩卖世界上第四大最赚钱

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est quoi votre profit derrière tout ça? Vous allez gagner de l'argent certainement.

这一切背后你利润么?你一定会赚钱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Elles étaient également un bon moyen pour eux de gagner de l'argent.

这也赚钱好方法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Autrement dit d'avoir gagné de l'argent de manière contraire à la loi.

换句话说,以违反法律方式赚钱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gouthière, goutte, goutte-à-goutte, goutte-de-sang, gouttelette, goutter, gouttereau, gouttes, goutteuse, goutteux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接