有奖纠错
| 划词

Il est important de se prémunir contre le protectionnisme dans le commerce mondial.

必须防止全球贸易保护主义

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易保护主义

评价该例句:好评差评指正

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

贸易保护主义,可能使得全球福利减少数十亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易保护主义在美国或其它国家有可能进一步抬

评价该例句:好评差评指正

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

不断升级贸易保护主义,发展中国家出口前景日益暗淡。

评价该例句:好评差评指正

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多发言者还对一发达国家贸易保护主义倾向增强表示关注。

评价该例句:好评差评指正

On voit également apparaître le protectionnisme commercial, en particulier de la part de certaines nations industrialisées.

国家还看到在贸易领域存在保护主义,特别是某工业化国家这样做。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

贸易保护主义是一条无法从共享可再生能源增长中获益路。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

必须抗拒贸易保护主义,同时恢复发展中国家取得贸易资金机会。

评价该例句:好评差评指正

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

应当支持开放、平等、公平多边贸易制度,反对贸易保护主义

评价该例句:好评差评指正

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了贸易保护主义,为了维护市场地位,反竞争做法也会加剧。

评价该例句:好评差评指正

Ceci montre bien l'importance de la lutte contre le protectionnisme commercial en tant qu'objectif global du principe de non-discrimination dans le domaine commercial.

它强调防止贸易保护主义作为非歧视贸易原则总体目标重要。

评价该例句:好评差评指正

Les accords commerciaux et de partenariat donnent aux pays qui les concluent des assurances supplémentaires que leurs principaux partenaires commerciaux n'adopteront pas de mesures protectionnistes.

贸易和伙伴关系协定可为各成员国经受住主要贸易伙伴保护主义增强提供更多保障。

评价该例句:好评差评指正

Or, le protectionnisme commercial est resté profondément ancré dans les politiques des pays développés, réduisant les possibilités offertes aux pays en développement d'accroître leurs échanges.

但是,贸易保护主义仍牢固地存在发达国家政策中,阻碍发展中国家增加贸易机会。

评价该例句:好评差评指正

Pareillement, le passage du protectionnisme à la libéralisation du système commercial mondial a représenté pour l'Afrique d'énormes possibilités de promouvoir son développement commercial et économique.

同样,全球贸易体系从保护主义向自化发展,为非洲国家促进贸易和经济发展提供了重大机遇。

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur de l'effet de ce protectionnisme serait de l'ordre de 100 milliards de dollars de manque à gagner pour les pays en développement, soit deux fois l'APD.

这种贸易保护主义结果,使发展中国家减少了将近一千亿美元收入,是官方发展援助两倍。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, l'actuel niveau élevé des prix agricoles sur l'ensemble des marchés rend caduques les raisons d'accorder d'importantes subventions agricoles et d'appliquer des politiques commerciales protectionnistes.

一般来说,在整个农业市场,目前农产品价格高昂,要实行高额农业补贴和保护主义贸易政策,理已不很充分了。

评价该例句:好评差评指正

Ce protectionnisme revêt de nombreuses formes: droits de douane élevés, problèmes d'évaluation en douane, obstacles non tarifaires (normes et réglementations par exemple), et obstacles physiques aux frontières.

贸易保护主义呈现多种形式,包括高关税、估价问题、非关税壁垒(例如标准和条例)和边界自然障碍。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le démantèlement des mesures protectionnistes, et notamment des nouvelles barrières non tarifaires, pourrait prendre très longtemps, et le commerce mondial en serait affecté pendant des années.

此外,贸易保护主义(尤其是非关税壁垒形式保护主义)激增现象可能要很长时间才能消除,并可能对今后若干年世界贸易产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

L'OMC avait beau défendre les vertus du libre-échange, les flux commerciaux étaient régis par les politiques commerciales protectionnistes des grands pays industrialisés et par les stratégies mondiales des STN.

尽管世贸组织倡导自贸易好处,但贸易流动却受制主要工业国家保护主义贸易政策和跨国公司全球战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monorime, monorotor, monoroue, monorrhinique, monosaccharide, monoscope, monose, monoséléniure, monosémique, monosépale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年6月合集

Il faut lutter contre le protectionnisme commercial en vue de promouvoir le développement sain de l'économie mondiale.

必须打击主义,以促进世界经济的健康发展。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Si les industriels français redoutent la concurrence « sauvage » et réclament la mise en place d’un dispositif protectionniste, ils ne sont pas les seuls.

如果法国对于自由竞争有所顾虑,要求建立一个主义机制,他并不特殊。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Par ailleurs, le gouvernement chinois s'opposera fermement à tout protectionnisme commercial et défendra les droits légitimes des entreprises chinoises à l'étranger.

此外,中国政府将坚决反对任何主义,捍卫中国企业在海外的合法权益。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

En réponse, Mme Hua a fait savoir lors d'un point presse quotidien que le ministère du Commerce avait publié un communiqué sur le récent geste de protectionnisme commercial de la partie américaine, exprimant trois messages importants.

对此,华春莹在每日新闻发布会上表示,商务部就美方近期的主义姿态发表声明,表达了三个重要信息。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Ma Hui, un haut fonctionnaire de l'ambassade de Chine au Royaume-Uni, a déclaré que le service de train de marchandises direct est " très significatif et important" dans le contexte du ralentissement du commerce mondial et de la montée du protectionnisme.

中国驻英国大使馆高级官员马辉,表示,在全球放缓和主义抬头​​的情况下,直达货运列车服务“非常重要和重要”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


monostable, monostachyé, monostat, monostigmaté, monostique, monostyle, monosubstrat, monosulfure, monosyllabe, monosyllabique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接