有奖纠错
| 划词

Pour vous accueillir à visiter notre entreprise, en rappelant à apprendre.

欢迎各位到我公司参观,指点学习。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue! Vous voici sur le site web personnel de XIAO Yang.

欢迎!您现在正在的是肖杨的个人网站。

评价该例句:好评差评指正

Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.

上周五,萨科奇夫人布鲁尼了已成为一片废墟的安奎拉市中心。

评价该例句:好评差评指正

C'est le sens de ma visite ici.

这是我这次的意义在这里。

评价该例句:好评差评指正

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈的责任感,从传统的不同的。

评价该例句:好评差评指正

Mais c'est nous qui vous remercions pour cette visite.

是我来感谢你为我组织了这次参观

评价该例句:好评差评指正

Oui , leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale .

听说了。他对这个国家的非官方获得了圆满的成功。

评价该例句:好评差评指正

Peu de choses également sur le contenu de cette visite de cinq jours.

对于这次为期五天的也没有太多的消息。

评价该例句:好评差评指正

Les banquiers japonais exigent que leur employés fassent du porte-à-porte pour réunir des fonds.

3为了筹措资金,行家要求职员挨家挨户居民。

评价该例句:好评差评指正

Les répertoires parents du répertoire racine ne seront ni accessibles ni visibles.

根目录的父目录将无法或可见。

评价该例句:好评差评指正

Si vous avez besoin de produits d'équipement d'origine, s'il vous plaît visitez notre société.

如果需要原始设备产品生产,请您我公司。

评价该例句:好评差评指正

Il effectue une visite officielle d'une semaine.

他进行为期一周的正式

评价该例句:好评差评指正

Vous aurez une idée plus précise de cette ville après votre séjour.

这次后,您会我这座城市有更明确的了解。

评价该例句:好评差评指正

Cette visite contribuera énormément au développement du culte de la mère de la Sainte Vierge.

这次将极大有助于对圣母的崇拜的发展。

评价该例句:好评差评指正

Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.

储存所有成员,对所有礼物贵宾折扣。

评价该例句:好评差评指正

François Fillon a donné le ton ce matin en déplacement en Haute-Savoie.

上午,正在上萨瓦省的弗朗索瓦•菲永总理已为此定下基调。

评价该例句:好评差评指正

Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!

非法错误,数据库错误!

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

支持他的并且信任他的外交能力。

评价该例句:好评差评指正

La mission est partie de New York le 24 novembre et est rentrée le 1er décembre.

团于11月24离开纽约,12月1返回。

评价该例句:好评差评指正

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

团分别会见了帝力和包考的主教。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Après la visite, Napoléon eut faim et voulut déjeuner.

访结束后,拿破仑饿了,想吃午餐。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Vos données de navigation sont toujours accessibles par des tiers.

浏览数据始终可以被第三方访

评价该例句:好评差评指正
我答

Dernière avancée technique, Internet, qui rend l'info accessible partout, tout le temps.

最新技术进步——互联网,使得信息可以随时随地访

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

Le général de Gaulle l’avait invité à faire une visite officielle dans notre pays.

戴高乐将军曾邀请他正式访

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

Non, ce n’est pas le désir de venir en France qui manquait à cet homme.

,他并不是不想来法访

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Par chance, j'avais déjà un site, www.bernardwerber.com, dans 1000 personnes venaient tous les jours.

幸运是,我之前已经有一网站,www.bernardwerber.com,每天有1000人访网站。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je vais sur le site de Lingopie et j'active l'extension.

访 Lingopie 网站并激活扩展程序。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale.

听说了。他们对非官方访获得了圆满成功。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En janvier 1963, Elizabeth est en Australie et en Nouvelle-Zélande avec Philip.

1963年1月,伊丽莎白和菲利普访澳大利亚和新西兰。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous aurez une idée plus précise de cette ville après votre séjour.

访后,您会对我们座城市有更明确了解。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Consultez le site france-renov.gouv.fr pour plus d'informations.

访 france-renov.gouv.fr 网站了解更多信息。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Cet anniversaire donne un sens particulier à ma visite d'Etat.

生日使我访多了一层特殊意义。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors, rejoignez-nous vite sur easy-french.org, pour accéder à tous ces outils et bien plus encore.

请加入我们 easy-french.org 社群,以访所有些工具以及更多内容。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'était la dernière visite de chantier avant la réouverture dans huit jours.

是重新开放前最后一次施工访,距离开放仅剩八天。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais attention, certaines peuvent contenir des virus ou donner accès à vos données personnelles.

但要注意,其中一些可能包含病毒或使您人数据被访

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

56 ans après leur première visite, une sorte de seconde lune de miel.

在距离他们第一次访56年后,是第二次探索。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux même avoir accès à des milliers d'heures de contenu que propose LingQ.

你甚至可以访LingQ提供数千小时内容。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour une tournée de quelques jours dans les pays baltes.

在波罗家进行为期几天访

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais le vrai test pour Laurène, c'est au terme de la visite.

但对Laurène真正考验是在访结束时。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Tout avait changé depuis que Gorbatchev avait visité la RDA au mois d'octobre.

自从戈尔巴乔夫十月访东德之后,一切都改变了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接