Il y avait foule à sa fête.
在他的聚上有很。
Dans les soirées étudiantes, l' alcool coule toujours à flot.
学生聚时,总喝量的酒。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
个美妙的节日一个的面和聚的时节。
Cinq ingénieurs et cinq commerciaux se rendent à un salon professionnel.
五个工程师和五个商去参加一个专业士的聚。
Tu es de celles qu’on invite toujours, persuadé que tu sauras mettre une bonne ambiance.
家总邀请你参加聚,因为觉得你带动良好的气氛。
Je me suis embêtée à cette réunion.
次聚让我感到烦闷。
Si vous m'aviez prévenu, j'aurais participé à votre anniversaire au lieu d'aller voyager.
如果你早告诉我,我就不去旅行而参加你的生日聚。
Cette activité aura lieu une fois par semaine.
以后每个周六下午聚一次。
Beaucoup de raffinés sont invités à cette réunion .
许高雅士被邀请到次聚中。
Nicolas est le quatorzième arrivé de ce soirée.
尼古个聚的第十四名来宾。
Je regrette que le rendez-vous au cinéma soit annulé.
真可惜,在电影院的聚泡汤了。
Beaucoup de gens aiment sortir dans un très bel endroit et s’habiller d’une manière chic.
们都喜欢穿得很漂亮后出去聚。
Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡们聚在一起格外地热闹。
Il y a deux mois et demi, je faisais un discours dans votre réunion.
两个半月前,我在您们的聚上发表演说。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
神圣的聚不政治嘉年华。
Elles se réunissent deux fois par mois.
她们每个月要聚两次。
La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.
家庭聚让家庭关系更加和睦。
Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.
今天类聚也让我汲取了力量。
Un appui ferme exprimé par la présente rencontre sera également utile.
次聚表示的坚定支持也有帮助的。
La réunion de ce jour devrait contribuer concrètement à cet objectif.
今天的聚必须以实际的方式推动一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu organises une fête cette année ?
今年你会办一场聚会?
Les amies ne supportent pas les soirées sans elle.
朋友们愿意去没有她的聚会。
Nous faisons une petite fête, c'est mon anniversaire.
我们在办一个小聚会,今天是我的生日。
Pour ta fête, samedi, tu me donnes ton adresse?
周六在你家聚会, 能告诉我一下你家的?
Il y avait les soirées gays, ce n'était pas des soirées où on était acceptées.
有一些性恋聚会,但这些聚会人们接受。
Salut Matthieu ! C’est Alberto ! C’est d’accord pour ta fête samedi soir.
你好马修!我是阿尔贝托!我答应去周六晚上的聚会。
Et c’est parti pour le meetup à Bruxelles !
布鲁塞尔的聚会现在开始!
Tu viens à la soirée de Marc ce soir ?
你今天晚上去“马克之夜”聚会?
Écoutez, chaque année depuis dix ans on se réunit ici dans la cour de l’immeuble.
听着, 这十年来每年我们都在大楼的院子里聚会。
Wow, hier on a fait une soirée, on était complètement ...
昨天,我们有聚会,我们全醉了。
Vous ne pourriez pas aller faire la fête ailleurs de temps en temps ?
你们就能时时去别处聚会?
Chez moi, faire la fête devient une fête de famille.
在我家,开宴会呢就是家庭聚会。
Ma robe neuve est salie. J'ai un rendez-vous cet après-midi, comment faire ?
我的新裙子弄脏了,下午还有个聚会,这样怎么办?
Lors des réunions familiales, le partage de la nourriture crée une ambiance conviviale.
家庭聚会时,分享食物会营造出和睦的气氛。
Non merci, ce sera très simple, vous savez. Et vous, monsieur, vous pourrez venir?
用,谢谢,您知道的,聚会很简单。那您呢,先生?
Pas au travail mais c’est plutôt pour les réunions sociales.
在工作上是这样的,而是在社交聚会上是这样的。
A 17h il y a un camarade de classe qui fait son anniversaire.
下午5点,一个学举办生日聚会。
Donc, comme solution, déjà, invitez-les à la fête des voisins, c'est un début.
因此,作为解决方案,我们可以邀请鼠鼠们去参加邻居之间的聚会,这是一个开始。
D'ailleurs, petite anecdote y a pas longtemps, j'étais invité un machin youtube.
插一句,前几天我邀请去参加youtube聚会。
Non, 40 ! Ah, 52 ? ! Oui, c'est une grande fête. Je prépare ça.
啊,40个!啊,52个!这真是个大聚会,我来准备蛋糕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释